英文缩写 |
“SRI”是“Sub Rosa Institute”的缩写,意思是“副罗莎学院” |
释义 |
英语缩略词“SRI”经常作为“Sub Rosa Institute”的缩写来使用,中文表示:“副罗莎学院”。本文将详细介绍英语缩写词SRI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRI”(“副罗莎学院)释义 - 英文缩写词:SRI
- 英文单词:Sub Rosa Institute
- 缩写词中文简要解释:副罗莎学院
- 中文拼音:fù luó shā xué yuàn
- 缩写词流行度:341
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Sub Rosa Institute英文缩略词SRI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sub Rosa Institute”作为“SRI”的缩写,解释为“副罗莎学院”时的信息,以及英语缩略词SRI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “38866”是“Saltillo, MS”的缩写,意思是“萨尔蒂约”
- “38865”是“Rienzi, MS”的缩写,意思是“Rienzi”
- “38864”是“Randolph, MS”的缩写,意思是“伦道夫女士”
- “38863”是“Pontotoc, MS”的缩写,意思是“庞托托克”
- “38862”是“Plantersville, MS”的缩写,意思是“密歇根州普兰特斯维尔”
- “38860”是“Okolona, MS”的缩写,意思是“奥科洛纳”
- “38859”是“New Site, MS”的缩写,意思是“新址”
- “38858”是“Nettleton, MS”的缩写,意思是“Nettleton”
- “38857”是“Mooreville, MS”的缩写,意思是“莫尔维尔”
- “38856”是“Marietta, MS”的缩写,意思是“玛丽埃塔女士”
- “38855”是“Mantachie, MS”的缩写,意思是“满塔迟锷女士”
- “38854”是“Mccondy, MS”的缩写,意思是“Mccondy女士”
- “38852”是“Iuka, MS”的缩写,意思是“艾尤卡”
- “38851”是“Houston, MS”的缩写,意思是“休斯敦”
- “38850”是“Houlka, MS”的缩写,意思是“哈尔卡”
- “38849”是“Guntown, MS”的缩写,意思是“冈镇”
- “38848”是“Greenwood Springs, MS”的缩写,意思是“格林伍德泉,MS”
- “38847”是“Golden, MS”的缩写,意思是“金,女士”
- “38846”是“Glen, MS”的缩写,意思是“格林女士”
- “38844”是“Gattman, MS”的缩写,意思是“Gattman女士”
- “38843”是“Fulton, MS”的缩写,意思是“富尔顿女士”
- “38841”是“Ecru, MS”的缩写,意思是“埃克鲁”
- “38839”是“Derma, MS”的缩写,意思是“皮肤”
- “38838”是“Dennis, MS”的缩写,意思是“丹尼斯女士”
- “38835”是“Corinth, MS”的缩写,意思是“科林斯”
- swain
- swallow
- swallow dive
- swallow dive
- swallowtail
- swallow the bait
- swallow your pride
- swallow your words
- swam
- swami
- swamp
- swamp gas
- swampland
- swampy
- swan
- swan dive
- swan dive
- swank
- swanky
- swansong
- swap
- swap meet
- swap meet
- sward
- swarf
- 緌
- 緍
- 緎
- 総
- 緐
- 緑
- 緑教
- 緒
- 緒言
- 緒論
- 緔
- 緖
- 緗
- 緘
- 緘口不言
- 緘默
- 緙
- 緙絲
- 線
- 線上
- 線上查詢
- 線下
- 線人
- 線圈
- 線圈般
|