英文缩写 |
“RWU”是“Roger Williams University”的缩写,意思是“羅傑威廉斯大學” |
释义 |
英语缩略词“RWU”经常作为“Roger Williams University”的缩写来使用,中文表示:“羅傑威廉斯大學”。本文将详细介绍英语缩写词RWU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RWU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RWU”(“羅傑威廉斯大學)释义 - 英文缩写词:RWU
- 英文单词:Roger Williams University
- 缩写词中文简要解释:羅傑威廉斯大學
- 中文拼音:luō jié wēi lián sī dà xué
- 缩写词流行度:11469
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Roger Williams University英文缩略词RWU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Roger Williams University”作为“RWU”的缩写,解释为“羅傑威廉斯大學”时的信息,以及英语缩略词RWU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LPLZ”是“Lousa, S-Portugal”的缩写,意思是“卢萨,葡萄牙南部”
- “LPLG”是“Lagos, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Lagos, S-Portugal-Acores”
- “LPLA”是“Laje Terceira Isle US Air For, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“拉杰特塞伊拉岛美国航空公司,S-葡萄牙-ACORES”
- “LPJO”是“Alijo, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Alijo, S-Portugal-Acores”
- “LPJF”是“Leiria, S-Portugal”的缩写,意思是“Leiria, S-Portugal”
- “LPIN”是“Espinho, S-Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙南部埃斯皮尼奥”
- “LPHR”是“Horta (Faial Island), S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Horta (Faial Island), S-Portugal-Acores”
- “LPGR”是“Graciosa Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Graciosa Island, Azores, Portugal”
- “LPFR”是“Faro, S-Portugal”的缩写,意思是“法罗,葡萄牙南部”
- “LPFL”是“Santa Cruz (Flores Island), S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“圣克鲁斯(弗洛雷斯岛),S-Portugal-Acores”
- “LPEV”是“Evora, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Evora, S-Portugal-Acores”
- “LPCV”是“Covilha, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Covilha, S-Portugal-Acores”
- “LPCS”是“Cascais, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Cascais, S-Portugal-Acores”
- “LPCO”是“Coimbra, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Coimbra, S-Portugal-Acores”
- “LPCH”是“Chaves, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Chaves, S-Portugal-Acores”
- “LPBR”是“Braga, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“布拉格,S-葡萄牙-ACORES”
- “LPBJ”是“Beja (Madeira) Air Base, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Beja (Madeira) Air Base, S-Portugal-Acores”
- “LPBG”是“Braganca, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Braganca, S-Portugal-Acores”
- “LPAZ”是“Santa Maria, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“圣玛丽亚,S-Portugal-Acores”
- “LPAR”是“Alverca Air Base, S-Portugal-Acores”的缩写,意思是“Alverca Air Base, S-Portugal-Acores”
- “LPAM”是“Lisbon Military Aeronautical S, S-Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙南部里斯本军事航空公司”
- “LOXZ”是“Zeltweg Air Base, S-Austria”的缩写,意思是“Zeltweg Air Base, S-Austria”
- “LOXW”是“Vienna Schwechat Air Base, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部维也纳施韦卡特空军基地”
- “LOXT”是“Langenlebarn Air Base, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部兰根勒班空军基地”
- “LOXS”是“Schwaz Military Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“施瓦兹军事直升机机场,奥地利南部”
- be hell on wheels
- behemoth
- behest
- be highly/well considered
- behind
- behind bars
- behind closed doors
- behind every great/successful man there stands a woman
- behindhand
- behind someone's back
- behind the scenes
- behind the times
- behind the wheel
- be hoist(ed) with/by your own petard
- behold
- beholden
- beholder
- be holed up
- be home and dry
- be home and hosed
- be home free
- behoove
- be hot on someone's track/trail
- be hot stuff
- behove
- 三秒膠
- 三稜草
- 三稜鏡
- 三穗
- 三穗县
- 三穗縣
- 三等分
- 三等分角
- 三節鞭
- 三級
- 三級士官
- 三級片
- 三級跳
- 三級跳遠
- 三索錦蛇
- 三索锦蛇
- 三維
- 三維空間
- 三綱五常
- 三緘其口
- 三级
- 三级士官
- 三级片
- 三级跳
- 三级跳远
|