英文缩写 |
“NEI”是“New England Ice”的缩写,意思是“新英格兰冰” |
释义 |
英语缩略词“NEI”经常作为“New England Ice”的缩写来使用,中文表示:“新英格兰冰”。本文将详细介绍英语缩写词NEI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NEI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NEI”(“新英格兰冰)释义 - 英文缩写词:NEI
- 英文单词:New England Ice
- 缩写词中文简要解释:新英格兰冰
- 中文拼音:xīn yīng gé lán bīng
- 缩写词流行度:2633
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为New England Ice英文缩略词NEI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NEI的扩展资料-
In January New England was covered with thick snow and ice while Miami was warm with flowers in blossoms.
在元月份,新英格兰为厚厚的冰雪所覆盖,而迈阿密却是繁花盛开。
-
In New England, a special rubberized membrane is installed along the eave to provide extra protection from ice dams and water backup.
在新英格兰,沿着屋檐铺设一种特殊的橡胶类的防水卷材,以提供额外的保护来抵御冰坨和积水。
上述内容是“New England Ice”作为“NEI”的缩写,解释为“新英格兰冰”时的信息,以及英语缩略词NEI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HAAD”是“Adaba, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚阿达巴”
- “HAAB”是“Addis Ababa Bole, Ethiopia”的缩写,意思是“Addis Ababa Bole, Ethiopia”
- “GYGM”是“Gimli Industrial Park Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大金利工业园机场”
- “GVSV”是“Sao Vicente, Cape Verde”的缩写,意思是“Sao Vicente, Cape Verde”
- “GVSN”是“Sao Nicolau, Cape Verde”的缩写,意思是“Sao Nicolau, Cape Verde”
- “GVSF”是“Sao Felipe-Fogo Island, Cape Verde”的缩写,意思是“佛得角圣菲利佩福戈岛”
- “GVPR”是“Praia Francisco Mendez Airport, Cape Verde”的缩写,意思是“佛得角普拉亚弗朗西斯科门德斯机场”
- “GVMT”是“Mosteiros-Fogo Island, Cape Verde”的缩写,意思是“佛得角莫斯泰罗斯福戈岛”
- “GVMA”是“Maio, Cape Verde”的缩写,意思是“迈奥,佛得角”
- “GVFM”是“Francisco Mendez, Cape Verde”的缩写,意思是“佛得角,弗朗西斯科·门德斯”
- “GVBA”是“Boavista, Cape Verde”的缩写,意思是“佛得角博阿维斯塔”
- “GVAC”是“Amilcar Cabral, Cape Verde”的缩写,意思是“佛得角阿米尔卡·卡布拉尔”
- “GUXN”是“Kankan, Guinea”的缩写,意思是“几内亚康康”
- “GUSI”是“Siguiri, Guinea”的缩写,意思是“西古里,几内亚”
- “GUSB”是“Koundara-Sambai, Guinea”的缩写,意思是“Koundara Sambai,几内亚”
- “GQNF”是“Kiffa, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚基法”
- “GQNE”是“Boghe, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚博格”
- “GQND”是“Tidjikja, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚Tidjikja”
- “GQNC”是“Tichitt, Mauritania”的缩写,意思是“毛里塔尼亚提希特”
- “GQNB”是“Boutilimit, Mauritania”的缩写,意思是“Boutilimit, Mauritania”
- “GQNA”是“Aioun el Atrouss, Mauritania”的缩写,意思是“Aioun El Atrouss, Mauritania”
- “GOTT”是“Tambacounda, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔坦巴孔达”
- “GOTS”是“Simenti, Senegal”的缩写,意思是“西门蒂,塞内加尔”
- “GOTN”是“Niokolo Koba, Senegal”的缩写,意思是“Niokolo Koba, Senegal”
- “GOTK”是“Kedougou, Senegal”的缩写,意思是“塞内加尔Kedougou”
- lebkuchen
- leccy
- lech
- lech
- lech after someone
- lecher
- lecherous
- lechery
- lecithin
- lectern
- lectin
- lecture
- lecturer
- lectureship
- led
- LED
- -led
- LED display
- lede
- ledge
- ledger
- lee
- leech
- Leeds
- leek
- 察覺
- 察觉
- 察言觀色
- 察言观色
- 察訪
- 察访
- 察隅
- 察隅县
- 察隅縣
- 察雅
- 察雅县
- 察雅縣
- 察驗
- 察验
- 寠
- 寡
- 寡不敌众
- 寡不敵眾
- 寡二少双
- 寡二少雙
- 寡人
- 寡助
- 寡头
- 寡头垄断
- 寡头政治
|