英文缩写 |
“RLI”是“Rensselaer Learning Institute”的缩写,意思是“Rensselaer Learning Institute” |
释义 |
英语缩略词“RLI”经常作为“Rensselaer Learning Institute”的缩写来使用,中文表示:“Rensselaer Learning Institute”。本文将详细介绍英语缩写词RLI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RLI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RLI”(“Rensselaer Learning Institute)释义 - 英文缩写词:RLI
- 英文单词:Rensselaer Learning Institute
- 缩写词中文简要解释:Rensselaer Learning Institute
- 缩写词流行度:8564
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Rensselaer Learning Institute英文缩略词RLI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rensselaer Learning Institute”作为“RLI”的缩写,解释为“Rensselaer Learning Institute”时的信息,以及英语缩略词RLI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WAPC”是“FM-91.9, Terre Haute, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.9,印第安纳州特雷豪特”
- “WPJO”是“FM-99.3, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.3,田纳西州约翰逊市”
- “WLR”是“Washington Law Review”的缩写,意思是“华盛顿法律评论”
- “WLY”是“We Love You”的缩写,意思是“我们爱你”
- “YO”是“Youngest and Only”的缩写,意思是“最年轻也是唯一”
- “WLXZ”是“FM-107.3, Lebanon, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.3,弗吉尼亚州黎巴嫩”
- “WLXY”是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”
- “WMHW”是“FM-91.5, Central Michigan University, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.5,中密歇根大学,密歇根州普莱森特山”
- “WLXV”是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”
- “WLXT”是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”
- “WLXR”是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”
- “WLXO”是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”
- “WLXN”是“AM-1440, Lexington, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1440, Lexington, North Carolina”
- “WLXC”是“FM-98.5, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.5,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WLWZ”是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”
- “WLWV”是“Wilsonville School District”的缩写,意思是“威尔森维尔学区”
- “WLWS”是“Voice Of America Radio Station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWR”是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”
- “WLWO”是“W L W Overseas shortwave radio station, Bethany Ohio”的缩写,意思是“W L W海外短波电台,俄亥俄州贝萨尼”
- “WLWK”是“Voice Of America Radio station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWII”是“Worship Leader Workshop II”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班二”
- “WLWI”是“Worship Leader Workshop I”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班一”
- “WLW”是“Worship Leader Workshop”的缩写,意思是“崇拜领袖讲习班”
- “WLWH”是“White Light/White Heat”的缩写,意思是“白光/白热”
- “VPR”是“Virtual Press Room”的缩写,意思是“虚拟新闻室”
- kidney
- kidney bean
- kidney machine
- kidney stone
- kids' stuff
- kid stuff
- kidult
- kielbasa
- kike
- Kilimanjaro
- kill
- killer
- nightclothes
- nightclub
- nightclubbing
- nightdress
- nightdress
- nightfall
- nightgown
- nightgown
- nightie
- nightie
- nightie
- nightingale
- nightlife
- 禍首
- 禍首罪魁
- 禎
- 福
- 福
- 福佬
- 福克
- 福克兰群岛
- 福克斯
- 福克納
- 福克纳
- 福克蘭群島
- 福兴
- 福兴乡
- 福冈
- 福冈县
- 福分
- 福利
- 福利事业
- 福利事業
- 福利品
- 福利政策
- 福利院
- 福地
- 福報
|