英文缩写 |
“QXQ”是“Question by Question”的缩写,意思是“一个问题一个问题” |
释义 |
英语缩略词“QXQ”经常作为“Question by Question”的缩写来使用,中文表示:“一个问题一个问题”。本文将详细介绍英语缩写词QXQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QXQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QXQ”(“一个问题一个问题)释义 - 英文缩写词:QXQ
- 英文单词:Question by Question
- 缩写词中文简要解释:一个问题一个问题
- 中文拼音:yī gè wèn tí yī gè wèn tí
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Question by Question英文缩略词QXQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词QXQ的扩展资料-
In the following we look up some common question modals by analyzing question grammar, so we can use transition network to deal with them and directly search answer in ontology;
第三章通过对常用的问句的语法成分进行分析,找出几种常用的问题模式,从而利用转移网络处理并直接在本体中搜索答案。
-
What Archie Bunker means by the question is not contained by the question's grammar.
班克的通过问题表达的意义不能被语法所包含。
-
Question is expressed by a whole sentence of which question focus is just a part and the centre.
疑问是由整个句子来表示的,疑问焦点是疑问句的中心,它不属于全句,是属于疑问句中的某一成分。
-
Now for each question, identify what all requirements are being fulfilled by each question.
确保所有的需求能被问题覆盖。
-
" Question " Novel Extension and Transformation & By liberated area literature question principle performance
问题小说的延续与转化&论解放区文学的问题主义表现
上述内容是“Question by Question”作为“QXQ”的缩写,解释为“一个问题一个问题”时的信息,以及英语缩略词QXQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFOT”是“Tours- Saint Symphorien, S-France”的缩写,意思是“Tours-Saint Symphorien, S-France”
- “LFOT”是“Tours-Saint Symohorien, S-France”的缩写,意思是“Tours-Saint Symohorien, S-France”
- “LFOS”是“St. Valery-Vittefleur, S-France”的缩写,意思是“St. Valery-Vittefleur, S-France”
- “LFOR”是“Chartres-Champol, S-France”的缩写,意思是“沙特尔·查姆波尔,法国南部”
- “LFOP”是“Rouen-Boos, S-France”的缩写,意思是“Rouen-Boos, S-France”
- “LFOO”是“Blois-Breuil, S-France”的缩写,意思是“Blois-Breuil, S-France”
- “LFON”是“Dreux-Vernouillet, S-France”的缩写,意思是“Dreux-Vernouillet, S-France”
- “LFOM”是“Lessay, S-France”的缩写,意思是“莱赛,法国南部”
- “LFOK”是“Chalons-Vatry, S-France”的缩写,意思是“法国南部查隆·瓦特里”
- “LFOJ”是“Orleans-Bricy, S-France”的缩写,意思是“Orleans-Bricy, S-France”
- “LFOI”是“Abbeville, S-France”的缩写,意思是“Abbeville, S-France”
- “LFOH”是“Le Havre-Octeville, S-France”的缩写,意思是“Le Havre-Octeville, S-France”
- “LFOG”是“Flers-Saint Paul, S-France”的缩写,意思是“法兰西圣保罗弗莱斯酒店”
- “LFOF”是“Alencon-Valframbert, S-France”的缩写,意思是“Alencon-Valframbert, S-France”
- “LFOE”是“Evreux-Fauville, S-France”的缩写,意思是“Evreux-Fauville, S-France”
- “LFOD”是“Saumur-Saint Florent, S-France”的缩写,意思是“萨乌尔圣佛罗伦萨,法国南部”
- “LFOC”是“Chateaudun, S-France”的缩写,意思是“法国南部城堡”
- “LFOB”是“Beauvais-Tille, S-France”的缩写,意思是“Beauvais-Tille, S-France”
- “LFOA”是“Avord, S-France”的缩写,意思是“阿沃尔,法国”
- “LFNZ”是“Le Mazet-de-Romanin, S-France”的缩写,意思是“Le Mazet-de-Romanin, S-France”
- “LFNY”是“St. Etienne-en-Devoluy, S-France”的缩写,意思是“St. Etienne-en-Devoluy, S-France”
- “LFNX”是“Bedarieux-sur-Orb, S-France”的缩写,意思是“Bedarieux-sur-Orb, S-France”
- “SMC”是“Southern Mediterranean Countries”的缩写,意思是“南地中海国家”
- “NEDT”是“North East Dundas Tramway”的缩写,意思是“东北邓达斯有轨电车”
- “0J6”是“Headland Municipal Airport, Headland, Alabama USA”的缩写,意思是“Headland Municipal Airport, Headland, Alabama USA”
- graphologist
- graphology
- graph paper
- grapnel
- grappa
- grapple
- grappler
- grappler
- grapple with someone
- grapple with something
- grappling hook
- grappling hook
- grappling iron
- grappling iron
- grasp
- grasp at something
- grasp at straws
- grasping
- grasp the nettle
- grass
- grasshopper
- grassland
- grass on someone
- grassroots
- grass roots
- 裝束
- 裝模作樣
- 裝機
- 裝死
- 裝洋蒜
- 裝滿
- 裝潢
- 裝璜
- 裝甲
- 裝甲車
- 裝甲車輛
- 裝病
- 裝瘋賣傻
- 裝神弄鬼
- 裝窮叫苦
- 裝置
- 裝置物
- 裝聾作啞
- 裝腔作勢
- 裝船
- 裝萌
- 裝蒜
- 裝袋
- 裝裹
- 裝訂
|