英文缩写 |
“QRX”是“When will you call me again?”的缩写,意思是“你什么时候再给我打电话?” |
释义 |
英语缩略词“QRX”经常作为“When will you call me again?”的缩写来使用,中文表示:“你什么时候再给我打电话?”。本文将详细介绍英语缩写词QRX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QRX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QRX”(“你什么时候再给我打电话?)释义 - 英文缩写词:QRX
- 英文单词:When will you call me again?
- 缩写词中文简要解释:你什么时候再给我打电话?
- 中文拼音:nǐ shén me shí hou zài gěi wǒ dǎ diàn huà
- 缩写词流行度:12859
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Amateur Radio
以上为When will you call me again?英文缩略词QRX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词QRX的扩展资料-
QRX When will you call me again?(QRX) I will call you again at * hours [ on * KHz ( or MHz ) ].
你什么时候再呼叫我?我将在。。。点钟【用。。。千赫(或兆赫)】再呼叫你。
上述内容是“When will you call me again?”作为“QRX”的缩写,解释为“你什么时候再给我打电话?”时的信息,以及英语缩略词QRX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “79941”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79940”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79938”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79937”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79936”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79935”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79934”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79932”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79931”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79930”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79929”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79928”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79870”是“Alpine, TX”的缩写,意思是“阿尔卑斯山,TX”
- “79858”是“Fabens, TX”的缩写,意思是“法本斯,TX”
- “79855”是“Van Horn, TX”的缩写,意思是“Van Horn,TX”
- “79854”是“Valentine, TX”的缩写,意思是“瓦伦丁,TX”
- “79853”是“Tornillo, TX”的缩写,意思是“TX托尼洛”
- “79852”是“Terlingua, TX”的缩写,意思是“TX特灵瓜”
- “79851”是“Sierra Blanca, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州布兰卡山脉”
- “79850”是“Shafter, TX”的缩写,意思是“TX Shafter”
- “79849”是“San Elizario, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州圣埃利扎里奥”
- “79848”是“Sanderson, TX”的缩写,意思是“桑德森,TX”
- “79847”是“Salt Flat, TX”的缩写,意思是“TX盐坪”
- “79846”是“Redford, TX”的缩写,意思是“雷德福,TX”
- “79845”是“Presidio, TX”的缩写,意思是“普雷西迪奥,TX”
- the civil service
- the classics
- the class of 2012, 2013, etc.
- the closest/nearest approach to something
- the Coast Guard
- the coast is clear
- the collywobbles
- the comics
- the common cold
- the common man
- the Common Market
- the Commons
- the Commons
- the common touch
- the Commonwealth
- the Commonwealth of Nations
- the Community Shield
- the company someone keeps
- the Confederacy
- the Consolidated Fund
- the Continent
- the Cook Islands
- the Coriolis effect
- the corridors of power
- the Crab
- 重子
- 重孙
- 重孙女
- 重孙子
- 重孝
- 重孫
- 重孫女
- 重孫子
- 重定向
- 重审
- 重審
- 重屋
- 重峦叠嶂
- 重巒疊嶂
- 重工
- 重工业
- 重工業
- 重庆
- 重庆大学
- 重庆市
- 重庆科技学院
- 重度
- 重建
- 重开
- 重弹
|