英文缩写 |
“OUSA”是“Ontario Undergraduate Student Alliance”的缩写,意思是“安省大学生联盟” |
释义 |
英语缩略词“OUSA”经常作为“Ontario Undergraduate Student Alliance”的缩写来使用,中文表示:“安省大学生联盟”。本文将详细介绍英语缩写词OUSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OUSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OUSA”(“安省大学生联盟)释义 - 英文缩写词:OUSA
- 英文单词:Ontario Undergraduate Student Alliance
- 缩写词中文简要解释:安省大学生联盟
- 中文拼音:ān shěng dà xué shēng lián méng
- 缩写词流行度:23244
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Ontario Undergraduate Student Alliance英文缩略词OUSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ontario Undergraduate Student Alliance”作为“OUSA”的缩写,解释为“安省大学生联盟”时的信息,以及英语缩略词OUSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DAR”是“Dar Es Salaam, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚达累斯萨拉姆”
- “DYU”是“Dushanbe, Tajikistan”的缩写,意思是“塔吉克斯坦杜尚别”
- “TTT”是“Taitung, Taiwan China”的缩写,意思是“Taitung, Taiwan China”
- “TPE”是“Taipei, Taiwan”的缩写,意思是“台湾台北”
- “TNN”是“Tainan, Taiwan China”的缩写,意思是“台南,中国台湾”
- “TXG”是“Taichung, Taiwan China”的缩写,意思是“中国台湾台中”
- “TSA”是“Sung Shan, Taiwan”的缩写,意思是“台湾孙山”
- “PIF”是“Pingtung, Taiwan China”的缩写,意思是“中国台湾屏东”
- “MZG”是“Makung, Taiwan China”的缩写,意思是“中国台湾马公”
- “KHH”是“Kaohsiung, Taiwan China”的缩写,意思是“中国台湾高雄”
- “HUN”是“Hualien, Taiwan China”的缩写,意思是“Hualien, Taiwan China”
- “KNH”是“Hinmen, Taiwan China”的缩写,意思是“中国台湾,中国大陆”
- “CYI”是“Chiayi, Taiwan China”的缩写,意思是“中国台湾嘉义”
- “PPT”是“Papeete, Tahiti”的缩写,意思是“塔希提帕皮提”
- “LTK”是“Latakia, Syria”的缩写,意思是“叙利亚Latakia”
- “KAC”是“Kameshli, Syria”的缩写,意思是“Kameshli,叙利亚”
- “DEZ”是“Deirezzor, Syria”的缩写,意思是“叙利亚代雷佐”
- “DAM”是“Damascus, Syria”的缩写,意思是“叙利亚大马士革”
- “ALP”是“Aleppo, Syria”的缩写,意思是“叙利亚阿勒颇”
- “ZRH”是“Zurich International Airport, Zurich, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士苏黎世苏黎世国际机场”
- “SIR”是“Sion, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士锡安”
- “ZDJ”是“RailRoad Station, Berne, Switzerland”的缩写,意思是“Rail Road Station, Berne, Switzerland”
- “LUG”是“Lugano, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士卢加诺”
- “GVA”是“Geneva, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士日内瓦”
- “BRN”是“Berne, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士伯尔尼”
- the hair of the dog that bit you
- the Hand of God
- the hand that rocks the cradle rules the world
- the handwriting is on the wall
- the happy day
- the happy event
- the hard stuff
- the hard way
- the heartbeat of something
- the heat is on
- the heavens
- the heavens open
- the heavy lifting
- the heebie-jeebies
- the hell someone is/does, etc.
- the hell with someone/something
- the here and now
- the hiccups
- the high jump
- the Highlands
- the high life
- the high seas
- the Highway Code
- the highways and byways
- the hoi polloi
- 习以成性
- 习俗
- 习俗移性
- 习大大
- 习字
- 习得
- 习得性
- 习得性无助感
- 习性
- 习惯
- 习惯性
- 习惯成自然
- 习惯法
- 习惯用法
- 习惯用语
- 习惯自然
- 习惯若自然
- 习气
- 习水
- 习水县
- 习用
- 习见
- 习语
- 习近平
- 习题
|