英文缩写 |
“SVSU”是“Saginaw Valley State University”的缩写,意思是“塞基诺州立大学” |
释义 |
英语缩略词“SVSU”经常作为“Saginaw Valley State University”的缩写来使用,中文表示:“塞基诺州立大学”。本文将详细介绍英语缩写词SVSU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SVSU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SVSU”(“塞基诺州立大学)释义 - 英文缩写词:SVSU
- 英文单词:Saginaw Valley State University
- 缩写词中文简要解释:塞基诺州立大学
- 中文拼音:sài jī nuò zhōu lì dà xué
- 缩写词流行度:12265
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Saginaw Valley State University英文缩略词SVSU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Saginaw Valley State University”作为“SVSU”的缩写,解释为“塞基诺州立大学”时的信息,以及英语缩略词SVSU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25710”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25709”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25708”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25707”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25706”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25705”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25704”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25703”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25702”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25701”是“Huntington, WV”的缩写,意思是“WV亨廷顿”
- “25699”是“Wilsondale, WV”的缩写,意思是“WV威森代尔”
- “25697”是“Vulcan, WV”的缩写,意思是“WV火神”
- “25696”是“Varney, WV”的缩写,意思是“Varney,WV”
- “25694”是“Thacker, WV”的缩写,意思是“Thacker,WV”
- “25692”是“Red Jacket, WV”的缩写,意思是“WV红夹克”
- “25691”是“Rawl, WV”的缩写,意思是“罗尔,WV”
- “25690”是“Ragland, WV”的缩写,意思是“WV Ragland”
- “CABS”是“Central Australian Basins Symposium”的缩写,意思是“中澳盆地研讨会”
- “25688”是“North Matewan, WV”的缩写,意思是“北马特万,西弗吉尼亚州”
- “25687”是“Nolan, WV”的缩写,意思是“诺兰,WV”
- “25686”是“Newtown, WV”的缩写,意思是“WV Newtown”
- “25685”是“Naugatuck, WV”的缩写,意思是“WV诺格塔克”
- “25682”是“Meador, WV”的缩写,意思是“WV州的米多”
- “25678”是“Matewan, WV”的缩写,意思是“WV Matewan”
- “25676”是“Lenore, WV”的缩写,意思是“丽诺尔,WV”
- heat rash
- heat-seeking
- heat shield
- heat sink
- heatstroke
- heat treatment
- heatwave
- heave
- heave a sigh of relief
- heave-ho
- heaven
- Heaven forbid
- heaven help someone
- heavenly
- heavenly body
- heavenly host
- heavens (above)!
- heaven-sent
- heavenward
- heavenwards
- heavily
- heaviness
- heaving
- heavy
- heavy breather
- 無船承運人
- 無色
- 無花果
- 無菌
- 無菌性
- 無著
- 無著
- 無薪假
- 無藥可救
- 無處
- 無處不在
- 無處可尋
- 無處容身
- 無虞
- 無虞匱乏
- 無表情
- 無補
- 無襯線
- 無視
- 無解
- 無言
- 無言以對
- 無言可對
- 無計可施
- 無記名
|