英文缩写 |
“ISTAR”是“Information Society Training and Awareness Raising”的缩写,意思是“信息社会培训与提高认识” |
释义 |
英语缩略词“ISTAR”经常作为“Information Society Training and Awareness Raising”的缩写来使用,中文表示:“信息社会培训与提高认识”。本文将详细介绍英语缩写词ISTAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ISTAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ISTAR”(“信息社会培训与提高认识)释义 - 英文缩写词:ISTAR
- 英文单词:Information Society Training and Awareness Raising
- 缩写词中文简要解释:信息社会培训与提高认识
- 中文拼音:xìn xī shè huì péi xùn yǔ tí gāo rèn shi
- 缩写词流行度:12953
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Societies
以上为Information Society Training and Awareness Raising英文缩略词ISTAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Information Society Training and Awareness Raising”作为“ISTAR”的缩写,解释为“信息社会培训与提高认识”时的信息,以及英语缩略词ISTAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BDB”是“Bundaberg, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰邦达堡”
- “BNE”是“Brisbane, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Brisbane, Queensland, Australia”
- “BMP”是“Brampton Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州布兰普顿岛”
- “BQL”是“Boulia, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Boulia, Queensland, Australia”
- “GIC”是“Boigu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州博伊古岛”
- “BLT”是“Blackwater, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州黑水镇”
- “BKQ”是“Blackall, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Blackall, Queensland, Australia”
- “BVI”是“Birdsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州伯茨维尔”
- “BEU”是“Bedourie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州贝都里”
- “BCI”是“Barcaldine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Barcaldine, Queensland, Australia”
- “ABM”是“Bamaga, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Bamaga, Queensland, Australia”
- “BDD”是“Badu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州巴杜岛”
- “AUU”是“Aurukun Mission, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州奥鲁昆特派团”
- “HOK”是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”
- “GTE”是“Groote Eylandt, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Groote Eylandt,北领地,澳大利亚”
- “EKC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “VCD”是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
- “SNB”是“Snake Bay, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地斯内克湾”
- “RAM”是“Ramingining, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“拉米宁,北领地,澳大利亚”
- “NUB”是“Numbulwar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“努布尔瓦尔,北领地,澳大利亚”
- “RPM”是“Ngukurr, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ngukurr,北领地,澳大利亚”
- “MCV”是“Mac Arthur River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“麦克亚瑟河,北领地,澳大利亚”
- “LEL”是“Lake Evella, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“伊夫拉湖,北领地,澳大利亚”
- “KTR”是“Katherine, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Katherine, Northern Territories, Australia”
- rattle
- rattle away
- rattled
- rattle on
- rattle on/away
- rattler
- rattlesnake
- rattle something off
- rattle through something
- ratty
- raucous
- raucously
- raucousness
- raunchily
- raunchiness
- raunchy
- ravage
- ravages
- rave
- ravel
- raven
- ravening
- ravenous
- ravenously
- raver
- 說老實話
- 說著玩
- 說著玩兒
- 說葡萄酸
- 說親
- 說話
- 說話不當話
- 說話算數
- 說話算話
- 說話要算數
- 說說
- 說說而已
- 說謊
- 說謊者
- 說起
- 說辭
- 說通
- 說道
- 說道
- 說部
- 說長道短
- 說閒話
- 說風涼話
- 説
- 読
|