英文缩写 |
“R”是“Redundant”的缩写,意思是“冗余” |
释义 |
英语缩略词“R”经常作为“Redundant”的缩写来使用,中文表示:“冗余”。本文将详细介绍英语缩写词R所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词R的分类、应用领域及相关应用示例等。 “R”(“冗余)释义 - 英文缩写词:R
- 英文单词:Redundant
- 缩写词中文简要解释:冗余
- 中文拼音:rǒng yú
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Redundant英文缩略词R的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词R的扩展资料-
My husband was made redundant late last year.
我丈夫去年年底被裁了。
-
Changes in technology may mean that once-valued skills are now redundant.
技术上的革新可能意味着曾经被重视的技术现在已变得多余。
-
This word is redundant, it can be left out.
这个字是多余的,可以去掉。
-
When a company keeps making people redundant, those who are left behind might start looking over their shoulder.
当一家公司不停地裁员时,那些留下来的员工也会开始惴惴不安了。
-
He was made redundant and now he's trying to pull himself up again.
他之前作为冗员被裁,现在他正试图再一次奋发图强。
上述内容是“Redundant”作为“R”的缩写,解释为“冗余”时的信息,以及英语缩略词R所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TPR”是“Tom Price, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Tom Price,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SQC”是“Southern Cross, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“南十字,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
- “PHE”是“Port Hedland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚黑德兰港,澳大利亚”
- “PER”是“Perth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Perth, Western Australia, Australia”
- “PBO”是“Paraburdoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NLS”是“Nicholson, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“尼科尔森,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WME”是“Mount Keith, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Mount Keith, Western Australia, Australia”
- “MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MKR”是“Meekatharra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Meekatharra, Western Australia, Australia”
- “MGV”是“Margaret River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“玛格丽特河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LNO”是“Leonora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Leonora, Western Australia, Australia”
- “LER”是“Leinster, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“莱斯特,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LEA”是“Learmonth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“李尔蒙,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LVO”是“Laverton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“拉弗顿,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LGE”是“Lake Gregory, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里湖,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KNX”是“Kununurra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kununurra, Western Australia, Australia”
- “KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”
- “KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KAX”是“Kalbarri, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡巴里,西澳大利亚,澳大利亚”
- “HCQ”是“Halls Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Halls Creek, Western Australia, Australia”
- “GET”是“Geraldton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Geraldton, Western Australia, Australia”
- “FIZ”是“Fitzroy Crossing, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“菲茨罗伊十字路口,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EPR”是“Esperanca, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Esperanca, Western Australia, Australia”
- “DRB”是“Derby, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“德比,西澳大利亚,澳大利亚”
- kiddie
- kiddo
- kiddy
- kiddy fiddler
- kidnap
- kidnaper
- kidnapper
- kidnapping
- kidney
- kidney bean
- kidney machine
- kidney stone
- kids' stuff
- kid stuff
- kidult
- kielbasa
- kike
- Kilimanjaro
- kill
- killer
- nightclothes
- nightclub
- nightclubbing
- nightdress
- nightdress
- 公地
- 公地悲剧
- 公地悲劇
- 公堂
- 公報
- 公報私仇
- 公墓
- 公婆
- 公子
- 公子哥儿
- 公子哥兒
- 公孙
- 公孙起
- 公孙龙
- 公学
- 公孫
- 公孫起
- 公孫龍
- 公學
- 公安
- 公安县
- 公安官员
- 公安官員
- 公安局
- 公安机关
|