英文缩写 |
“FOCUS”是“Future Opportunities for Communication Undergraduate Students”的缩写,意思是“交流本科生的未来机会” |
释义 |
英语缩略词“FOCUS”经常作为“Future Opportunities for Communication Undergraduate Students”的缩写来使用,中文表示:“交流本科生的未来机会”。本文将详细介绍英语缩写词FOCUS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOCUS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOCUS”(“交流本科生的未来机会)释义 - 英文缩写词:FOCUS
- 英文单词:Future Opportunities for Communication Undergraduate Students
- 缩写词中文简要解释:交流本科生的未来机会
- 中文拼音:jiāo liú běn kē shēng de wèi lái jī huì
- 缩写词流行度:227
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Students
以上为Future Opportunities for Communication Undergraduate Students英文缩略词FOCUS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Future Opportunities for Communication Undergraduate Students”作为“FOCUS”的缩写,解释为“交流本科生的未来机会”时的信息,以及英语缩略词FOCUS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “29588”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- “29587”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- “29585”是“Pawleys Island, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州帕维利岛”
- “29584”是“Patrick, SC”的缩写,意思是“帕特里克”
- “29583”是“Pamplico, SC”的缩写,意思是“SC潘普利科”
- “29582”是“North Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“北默特尔海滩,南卡罗来纳州”
- “29581”是“Nichols, SC”的缩写,意思是“尼克尔斯,SC”
- “29580”是“Nesmith, SC”的缩写,意思是“奈史密斯,SC”
- “29579”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- “29578”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- “29577”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- “29576”是“Murrells Inlet, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默里尔斯入口”
- “29575”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- “29574”是“Mullins, SC”的缩写,意思是“穆林斯,SC”
- “29573”是“Minturn, SC”的缩写,意思是“SC Minturn”
- “29572”是“Myrtle Beach, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州默特尔海滩”
- “29571”是“Marion, SC”的缩写,意思是“玛丽恩,SC”
- “SASCOC”是“South African Sports Confederation and Olympic Committee”的缩写,意思是“南非体育联合会和奥林匹克委员会”
- “29570”是“Mccoll, SC”的缩写,意思是“SC Mccoll”
- “29569”是“Loris, SC”的缩写,意思是“SC洛里斯”
- “29568”是“Longs, SC”的缩写,意思是“SC朗斯”
- “29567”是“Little Rock, SC”的缩写,意思是“SC小石城”
- “29566”是“Little River, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州小河市”
- “29565”是“Latta, SC”的缩写,意思是“Latta,SC”
- “29564”是“Lane, SC”的缩写,意思是“SC巷”
- be too hot to handle
- betray
- betrayal
- betrayer
- be treading water
- betroth
- betrothal
- betrothed
- better
- better, bigger, more, etc. than ever
- better half
- better late than never
- better luck next time
- betterment
- better nature
- better off
- betters
- better safe than sorry
- better still
- better the devil you know (than the devil you don't)
- better yourself
- better you than me
- bet the farm
- bet the farm/ranch
- bet the ranch
- 屯溪区
- 屯溪區
- 屯特
- 屯特大学
- 屯特大學
- 屯留
- 屯留县
- 屯留縣
- 屯落
- 屯門
- 屯门
- 屯駐
- 屯驻
- 山
- 山
- 山上
- 山下
- 山不轉水轉
- 山不轉路轉
- 山不转水转
- 山不转路转
- 山丘
- 山东
- 山东半岛
- 山东大学
|