英文缩写 |
“GCDIS”是“Global Change Data and Information System”的缩写,意思是“全球变化数据和信息系统” |
释义 |
英语缩略词“GCDIS”经常作为“Global Change Data and Information System”的缩写来使用,中文表示:“全球变化数据和信息系统”。本文将详细介绍英语缩写词GCDIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GCDIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GCDIS”(“全球变化数据和信息系统)释义 - 英文缩写词:GCDIS
- 英文单词:Global Change Data and Information System
- 缩写词中文简要解释:全球变化数据和信息系统
- 中文拼音:quán qiú biàn huà shù jù hé xìn xī xì tǒng
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Global Change Data and Information System英文缩略词GCDIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Global Change Data and Information System”作为“GCDIS”的缩写,解释为“全球变化数据和信息系统”时的信息,以及英语缩略词GCDIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “37709”是“Blaine, TN”的缩写,意思是“布莱恩,TN”
- “37708”是“Bean Station, TN”的缩写,意思是“田纳西州豆站”
- “37707”是“Arthur, TN”的缩写,意思是“亚瑟,TN”
- “37705”是“Andersonville, TN”的缩写,意思是“田纳西州安德森维尔”
- “37701”是“Alcoa, TN”的缩写,意思是“美国TN铝业公司”
- “37699”是“Piney Flats, TN”的缩写,意思是“TN的松软公寓”
- “37694”是“Watauga, TN”的缩写,意思是“沃托加,TN”
- “37692”是“Unicoi, TN”的缩写,意思是“TN联合国儿童基金会”
- “37691”是“Trade, TN”的缩写,意思是“贸易,TN”
- “37690”是“Telford, TN”的缩写,意思是“TN特尔福”
- “37688”是“Shady Valley, TN”的缩写,意思是“田纳西州的阴谷”
- “37687”是“Roan Mountain, TN”的缩写,意思是“罗安山,田纳西州”
- “37686”是“Piney Flats, TN”的缩写,意思是“TN的松软公寓”
- “37684”是“Mountain Home, TN”的缩写,意思是“家乡,田纳西州”
- “37683”是“Mountain City, TN”的缩写,意思是“田纳西州山地市”
- “37682”是“Milligan College, TN”的缩写,意思是“田纳西州米利根学院”
- “37681”是“Limestone, TN”的缩写,意思是“TN石灰岩”
- “37680”是“Laurel Bloomery, TN”的缩写,意思是“田纳西州,月桂花”
- “37669”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “37665”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “37664”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “37663”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “BRIT”是“Britain”的缩写,意思是“英国”
- “37662”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- “37660”是“Kingsport, TN”的缩写,意思是“TN金斯波特”
- firmly
- firmness
- firm something up
- firm (something) up
- firm something up
- firm up
- firmware
- first
- first
- first
- first aid
- first-aider
- first aid kit
- first-aid kit
- first among equals
- first and foremost
- first and last
- first base
- firstborn
- first class
- first-class
- first come, first served
- first cousin
- first-degree
- first-degree burn
- 史瓦濟蘭
- 史瓦辛格
- 史籀篇
- 史籍
- 史臣
- 史莱姆
- 史萊姆
- 史蒂夫
- 史蒂夫·乔布斯
- 史蒂夫·喬布斯
- 史蒂文
- 史蒂文斯
- 史蒂芬·哈珀
- 史觀
- 史观
- 史記
- 史詩
- 史詩性
- 史詩般
- 史记
- 史诗
- 史诗性
- 史诗般
- 史迪威
- 史高比耶
|