英文缩写 |
“CCRS”是“Canada Centre for Remote Sensing”的缩写,意思是“Canada Centre for Remote Sensing” |
释义 |
英语缩略词“CCRS”经常作为“Canada Centre for Remote Sensing”的缩写来使用,中文表示:“Canada Centre for Remote Sensing”。本文将详细介绍英语缩写词CCRS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCRS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCRS”(“Canada Centre for Remote Sensing)释义 - 英文缩写词:CCRS
- 英文单词:Canada Centre for Remote Sensing
- 缩写词中文简要解释:Canada Centre for Remote Sensing
- 缩写词流行度:14826
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Canada Centre for Remote Sensing英文缩略词CCRS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canada Centre for Remote Sensing”作为“CCRS”的缩写,解释为“Canada Centre for Remote Sensing”时的信息,以及英语缩略词CCRS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26734”是“Medley, WV”的缩写,意思是“混合泳,WV”
- “43I”是“Mississinewa Reservoir Landing Area Seaplane Base, Peru, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州秘鲁Missinnewa水库登陆区水上飞机基地”
- “26731”是“Lahmansville, WV”的缩写,意思是“拉曼斯维尔,西弗吉尼亚州”
- “26726”是“Keyser, WV”的缩写,意思是“凯泽,WV”
- “26722”是“Green Spring, WV”的缩写,意思是“绿色弹簧,WV”
- “26720”是“Gormania, WV”的缩写,意思是“WV戈马尼亚”
- “26719”是“Fort Ashby, WV”的缩写,意思是“WV阿什比堡”
- “26717”是“Elk Garden, WV”的缩写,意思是“WV麋鹿园”
- “26716”是“Eglon, WV”的缩写,意思是“WV埃格兰”
- “26714”是“Delray, WV”的缩写,意思是“WV德雷”
- “26711”是“Capon Bridge, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州卡蓬桥”
- “26710”是“Burlington, WV”的缩写,意思是“WV伯灵顿”
- “26707”是“Bayard, WV”的缩写,意思是“WV巴亚德”
- “26705”是“Aurora, WV”的缩写,意思是“WV奥罗拉”
- “26704”是“Augusta, WV”的缩写,意思是“WV奥古斯塔”
- “26691”是“Tioga, WV”的缩写,意思是“WV泰奥加”
- “26690”是“Swiss, WV”的缩写,意思是“瑞士”
- “26684”是“Pool, WV”的缩写,意思是“WV池”
- “26681”是“Nettie, WV”的缩写,意思是“WV内蒂”
- “3Z9”是“Haines Seaplane Base, Haines, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海恩斯海恩斯水上飞机基地”
- “26680”是“Nallen, WV”的缩写,意思是“纳伦,WV”
- “26679”是“Mount Nebo, WV”的缩写,意思是“WV芒特内博”
- “26678”是“Mount Lookout, WV”的缩写,意思是“WV观景台”
- “26676”是“Leivasy, WV”的缩写,意思是“Leivasy,WV”
- “ECA”是“Early Central Anatolian”的缩写,意思是“早安纳托利亚中部”
- filesystem
- filet
- filet
- filet mignon
- filial
- filibuster
- filigree
- filing
- filing cabinet
- filing cabinet
- filings
- Filipina
- Filipino
- fill
- -filled
- filler
- fillet
- fillet
- fillet steak
- fill/fit the bill
- fill in
- fill in
- filling
- filling station
- filling station
- 奢糜
- 奢華
- 奢靡
- 奢香
- 奢麗
- 奣
- 奥
- 奥
- 奥丁
- 奥丁谐振器
- 奥什
- 奥会
- 奥克兰
- 奥克拉荷马
- 奥克拉荷马州
- 奥克斯纳德
- 奥克苏斯河
- 奥兰多
- 奥兰群岛
- 奥切诺斯
- 奥利奥
- 奥利安
- 奥利给
- 奥利维亚
- 奥匈帝国
|