英文缩写 |
“WFT”是“Wafer Fabrication Template”的缩写,意思是“晶圆制造模板” |
释义 |
英语缩略词“WFT”经常作为“Wafer Fabrication Template”的缩写来使用,中文表示:“晶圆制造模板”。本文将详细介绍英语缩写词WFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WFT”(“晶圆制造模板)释义 - 英文缩写词:WFT
- 英文单词:Wafer Fabrication Template
- 缩写词中文简要解释:晶圆制造模板
- 中文拼音:jīng yuán zhì zào mú bǎn
- 缩写词流行度:5550
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Wafer Fabrication Template英文缩略词WFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wafer Fabrication Template”作为“WFT”的缩写,解释为“晶圆制造模板”时的信息,以及英语缩略词WFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MPHO”是“Howard Howard Air Force Base, Panama”的缩写,意思是“Howard Howard Air Force Base, Panama”
- “MPDA”是“David Aeropuerto Enrique Malek, Panama”的缩写,意思是“巴拿马,大卫·埃罗普托·恩里克·马利克”
- “MPCH”是“Changuinola Captain Manuel Nin, Panama”的缩写,意思是“Changuinola Captain Manuel Nin, Panama”
- “MPCF”是“Campo de Francia Enrique A. Ji, Panama”的缩写,意思是“Campo de Francia Enrique A. Ji, Panama”
- “MPBO”是“Bocas del Toro, Panama”的缩写,意思是“Bocas del Toro, Panama”
- “MNSI”是“Siuna, Nicaragua”的缩写,意思是“锡纳,尼加拉瓜”
- “MNSC”是“San Carlos-San Juan, Nicaragua”的缩写,意思是“圣卡洛斯圣胡安,尼加拉瓜”
- “MNPC”是“Puerto Cabezas, Nicaragua”的缩写,意思是“Puerto Cabezas, Nicaragua”
- “MNMG”是“Managua Augusto Cesar Sandino, Nicaragua”的缩写,意思是“Managua Augusto Cesar Sandino, Nicaragua”
- “MNLN”是“Leon Fanor Urroz, Nicaragua”的缩写,意思是“Leon Fanor Urroz, Nicaragua”
- “MNCI”是“Corn Island, Nicaragua”的缩写,意思是“尼加拉瓜玉米岛”
- “MNCH”是“Chinandega German Pomarez, Nicaragua”的缩写,意思是“尼加拉瓜,中国德加,德国波马雷兹”
- “MNBZ”是“Bonanza, Nicaragua”的缩写,意思是“尼加拉瓜博南扎”
- “MNBR”是“Los Brasiles Carlos Ullada, Nicaragua”的缩写,意思是“尼加拉瓜,卡洛斯·乌拉达”
- “MNBL”是“Bluefields, Nicaragua”的缩写,意思是“布拉菲尔德,尼加拉瓜”
- “MMZP”是“Zapopan Air Base, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥扎波潘空军基地”
- “MMZO”是“Manzanillo Playa de Oro, Mexico”的缩写,意思是“Manzanillo Playa de Oro, Mexico”
- “MMZM”是“Zamora, Mexico”的缩写,意思是“萨莫拉,墨西哥”
- “MMZH”是“Zihuatanejo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Zihuatanejo”
- “MMZC”是“Zacatecas General Leobardo Rui, Mexico”的缩写,意思是“Zacatecas General Leobardo Rui, Mexico”
- “MMVR”是“Veracruz General Heriberto Jar, Mexico”的缩写,意思是“Veracruz General Heriberto Jar, Mexico”
- “MMVA”是“Villahermosa C.P.A. Carlos Rov, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Villahermosa C.P.A.Carlos Rov”
- “MMUN”是“Cancun International Airport, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥坎昆国际机场”
- “MMTX”是“Tuxpan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥图斯潘”
- “MMTQ”是“Tequesquitengo, Mexico”的缩写,意思是“Tequesquitengo, Mexico”
- tonka bean
- tonnage
- tonne
- tonsil
- tonsil hockey
- tonsillitis
- tonsil tennis
- tonsorial
- tonsure
- tony
- Tony
- too
- too bad
- too big for your boots
- too big for your britches
- too cool for school
- toodle-oo
- toodle-pip
- toodles
- too good to be true
- too good to miss
- took
- tool
- toolbar
- toolbox
- 標準狀態
- 標準狀況
- 標準組織
- 標準規格
- 標準語
- 標準間
- 標準音
- 標燈
- 標牌
- 標界
- 標的
- 標磚
- 標示
- 標稱
- 標稱核武器
- 標竿
- 標籤
- 標籤頁
- 標線
- 譌
- 譎
- 譏
- 譏刺
- 譏笑
- 譏誚
|