英文缩写 |
“IDR”是“Informal Dispute Resolution”的缩写,意思是“非正式争议解决” |
释义 |
英语缩略词“IDR”经常作为“Informal Dispute Resolution”的缩写来使用,中文表示:“非正式争议解决”。本文将详细介绍英语缩写词IDR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IDR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IDR”(“非正式争议解决)释义 - 英文缩写词:IDR
- 英文单词:Informal Dispute Resolution
- 缩写词中文简要解释:非正式争议解决
- 中文拼音:fēi zhèng shì zhēng yì jiě jué
- 缩写词流行度:2921
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Informal Dispute Resolution英文缩略词IDR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IDR的扩展资料-
Basically, an informal dispute resolution mechanism is a system that works to resolve warranty problems that are at a stalemate.
基本上,一个非正式的纠纷解决机制是一个在保证问题处于僵局时发挥作用解决问题的系统。
上述内容是“Informal Dispute Resolution”作为“IDR”的缩写,解释为“非正式争议解决”时的信息,以及英语缩略词IDR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “56379”是“Sauk Rapids, MN”的缩写,意思是“MN索克拉皮兹”
- “56378”是“Sauk Centre, MN”的缩写,意思是“索克中心,MN”
- “56377”是“Sartell, MN”的缩写,意思是“Sartell,MN”
- “56376”是“Saint Martin, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州圣马丁”
- “56375”是“Saint Stephen, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州圣斯蒂芬”
- “56374”是“Saint Joseph, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州圣约瑟夫”
- “56373”是“Royalton, MN”的缩写,意思是“MN罗亚尔顿”
- “56372”是“Saint Cloud, MN”的缩写,意思是“MN圣云”
- “56371”是“Roscoe, MN”的缩写,意思是“MN罗斯科”
- “56369”是“Rockville, MN”的缩写,意思是“MN罗克维尔”
- “56368”是“Richmond, MN”的缩写,意思是“MN里士满”
- “56367”是“Rice, MN”的缩写,意思是“Rice,MN”
- “56366”是“Bowstring, MN”的缩写,意思是“MN弓弦”
- “56364”是“Pierz, MN”的缩写,意思是“Pierz,MN”
- “56363”是“Pease, MN”的缩写,意思是“MN Pease”
- “56362”是“Paynesville, MN”的缩写,意思是“MN Paynesville”
- “56361”是“Parkers Prairie, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州帕克斯草原”
- “56360”是“Osakis, MN”的缩写,意思是“Osakis,MN”
- “56359”是“Onamia, MN”的缩写,意思是“MN奥内米亚”
- “56358”是“Ogilvie, MN”的缩写,意思是“MN奥格尔维”
- “56357”是“Oak Park, MN”的缩写,意思是“MN橡树公园”
- “56356”是“New Munich, MN”的缩写,意思是“MN新慕尼黑”
- “56355”是“Nelson, MN”的缩写,意思是“罗伊·尼尔森,MN”
- “56354”是“Miltona, MN”的缩写,意思是“Miltona,MN”
- “56353”是“Milaca, MN”的缩写,意思是“MN米拉卡”
- make no mistake about it
- make nonsense of something
- make no odds
- make off
- make off with something
- make-or-break
- make or break something
- make out
- make-out
- makeout
- make out a case for something
- make out something
- makeover
- make/put a dent in something
- maker
- maker culture
- make representations/a representation to someone/something
- makerspace
- maker space
- makeshift
- make short shrift of something
- make short work of something
- make someone look small
- make someone's blood boil
- make someone's blood curdle
- 故宫
- 故宫博物院
- 故宮
- 故宮
- 故宮博物院
- 故家
- 故家子弟
- 故居
- 故弄玄虚
- 故弄玄虛
- 故态复萌
- 故意
- 故態復萌
- 故我
- 故旧
- 故旧不弃
- 故杀
- 故業
- 故此
- 故步自封
- 故殺
- 故知
- 故称
- 故稱
- 故第
|