英文缩写 |
“ZCTA”是“ZIP Code Tabulation Area”的缩写,意思是“邮政编码表区” |
释义 |
英语缩略词“ZCTA”经常作为“ZIP Code Tabulation Area”的缩写来使用,中文表示:“邮政编码表区”。本文将详细介绍英语缩写词ZCTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZCTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZCTA”(“邮政编码表区)释义 - 英文缩写词:ZCTA
- 英文单词:ZIP Code Tabulation Area
- 缩写词中文简要解释:邮政编码表区
- 中文拼音:yóu zhèng biān mǎ biǎo qū
- 缩写词流行度:27062
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为ZIP Code Tabulation Area英文缩略词ZCTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“ZIP Code Tabulation Area”作为“ZCTA”的缩写,解释为“邮政编码表区”时的信息,以及英语缩略词ZCTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TLE”是“Tulear, Madagascar”的缩写,意思是“塔利亚,马达加斯加”
- “WTS”是“Tsiroanomandidy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Tsiroanomandidy”
- “TTS”是“Tsaratanana, Madagascar”的缩写,意思是“Tsaratanana, Madagascar”
- “WTA”是“Tambohorano, Madagascar”的缩写,意思是“Tambohorano, Madagascar”
- “TMM”是“Tamatave, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加塔马塔夫”
- “SMS”是“Ste. Marie, Madagascar”的缩写,意思是“Ste. Marie, Madagascar”
- “DWB”是“Soalata, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加索拉塔”
- “SVB”是“Sambava, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加桑巴瓦”
- “WPB”是“Port Berge, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加卑尔热港”
- “NOS”是“Nossi- Be, Madagascar”的缩写,意思是“Nossi-Be, Madagascar”
- “MOQ”是“Morondava, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加莫隆达瓦”
- “MXM”是“Morombe, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加莫隆贝”
- “TVA”是“Moragenobe, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加莫拉热那贝”
- “ZVA”是“Miandrivazo, Madagascar”的缩写,意思是“Miandrivazo, Madagascar”
- “WMN”是“Maroantsetra, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Maroantsetra”
- “MJA”是“Manja, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Manja”
- “WMA”是“Mandritsara, Madagascar”的缩写,意思是“Mandritsara, Madagascar”
- “WMR”是“Mananara, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加马那拉”
- “WVK”是“Manakara, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加马纳卡拉”
- “WMP”是“Mampikony, Madagascar”的缩写,意思是“Mampikony, Madagascar”
- “MJN”是“Majunga, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Majunga”
- “MXT”是“Maintirano, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Maintirano”
- “VVB”是“Mahanoro, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加马哈诺罗”
- “FTU”是“Fort Dauphin, Madagascar, Africa”的缩写,意思是“多芬堡,马达加斯加,非洲”
- “WFI”是“Fianarantsoa, Madagascar”的缩写,意思是“Fianarantsoa, Madagascar”
- grandmaster
- grandmother
- grand-nephew
- grandnephew
- grand nephew
- grandness
- grand-niece
- grandniece
- grand nieces
- grand old age
- grand opera
- grandpa
- grandpa
- grandparent
- grand piano
- grand prix
- grand slam
- grandson
- grandstand
- grandstander
- grandstanding
- Grand Teton National Park
- grand total
- grand tour
- grange
- 唐古拉山
- 唐古拉山脈
- 唐古拉山脉
- 唐吉訶德
- 唐吉诃德
- 唐哀帝
- 唐堯
- 唐太宗
- 唐太宗李卫公问对
- 唐太宗李衛公問對
- 唐宁街
- 唐宋
- 唐宋八大家
- 唐宣宗
- 唐宪宗
- 唐家山
- 唐家璇
- 唐寅
- 唐寧街
- 唐尧
- 唐山
- 唐山地区
- 唐山地區
- 唐山大地震
- 唐山市
|