英文缩写 |
“MWCS”是“Marine Wing Communications Squardron”的缩写,意思是“海军陆战队联队” |
释义 |
英语缩略词“MWCS”经常作为“Marine Wing Communications Squardron”的缩写来使用,中文表示:“海军陆战队联队”。本文将详细介绍英语缩写词MWCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MWCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MWCS”(“海军陆战队联队)释义 - 英文缩写词:MWCS
- 英文单词:Marine Wing Communications Squardron
- 缩写词中文简要解释:海军陆战队联队
- 中文拼音:hǎi jūn lù zhàn duì lián duì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Marine Wing Communications Squardron英文缩略词MWCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Marine Wing Communications Squardron”作为“MWCS”的缩写,解释为“海军陆战队联队”时的信息,以及英语缩略词MWCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “API”是“Administración Portuaria Integral”的缩写,意思是“Administracin Portuaria Integral”
- “APF”是“Administración Pública Federal”的缩写,意思是“Administracin Pblica Federal”
- “ANUIES”是“Asociación Nacional de Universidades e Institutos de Ense?anza Superior”的缩写,意思是“Asociacin Nacional de Universidades e Institutos de Enseanza Superior”
- “ANMEB”是“Acuerdo Nacional para la Modernización de la Educación Básica”的缩写,意思是“Acuerdo Nacional para la Modernizacin de la Educacin Bsica”
- “ANIERM”是“Asociación Nacional de Importadores y Exportadores de la República Mexicana”的缩写,意思是“Asociacin Nacional de Importadores y Exportadores de la Repblica Mexicana”
- “ANAGSA”是“Aseguradora Nacional Agrícola y Ganadera, Sociedad Anonima”的缩写,意思是“Aseguradora Nacional Agrcola y Ganadera, Sociedad Anonima”
- “AMIS”是“Asociación Mexicana de Instituciones de Seguros”的缩写,意思是“Asociacin Mexicana de Instituciones de Seguros”
- “AMIA”是“Asociación Mexicana de la Industria Automotriz”的缩写,意思是“Asociacin Mexicana de la Industria Automotriz”
- “AMEB”是“Asociación Mexicana de Engordadores de Bovino”的缩写,意思是“Asociacin Mexicana de Engordadores de Bovino”
- “AMACUP”是“Asociación Mexicana de Artes y CUlturas Populares”的缩写,意思是“Asociacin Mexicana de Artes y CUlturas Populares”
- “ALTEX”是“Empresas ALTamente EXportadoras”的缩写,意思是“Empresas ALTamente EXportadoras”
- “AFORE”是“Administradora de FOndos para el REtiro”的缩写,意思是“Administradora de FOndos para El REtiro”
- “ADE”是“Acuerdo de Apoyo Inmediato a DEudores de la Banca”的缩写,意思是“Acuerdo de Apoyo Inmediato a DEudores de la Banca”
- “ACLAN”是“Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte”的缩写,意思是“Acuerdo de Cooperacin Laboral de Ameririca del Norte”
- “ACE”是“Acuerdo de Complementación Económica”的缩写,意思是“Acuerdo de Complementacin Econmica”
- “AC”是“Asociación Civil”的缩写,意思是“Asociacin Civil”
- “AB”是“Aceptación Bancaria”的缩写,意思是“Aceptacin Bancaria”
- “SLEP”是“Secondary Level English Proficiency”的缩写,意思是“中级英语水平”
- “HT”是“Hors Taxe”的缩写,意思是“韵律”
- “TIA”是“Tecnicos Investigacion Aeroterraquea”的缩写,意思是“Tecnicos Investigacion Aeroterraquea”
- “TIA”是“Traitement Integral Armand”的缩写,意思是“Traitement Integral Armand”
- “CPI”是“Curioso Pero Inútil”的缩写,意思是“Curioso Pero Intil”
- “???”是“??? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“?????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “????”是“?????? ?????? ??????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world, such as people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people, people,”
- lichen
- licit
- lick
- lickety-split
- licking
- lick someone's arse/ass
- lick someone's boots
- lickspittle
- lick your lips
- lick your wounds
- licorice
- licorice
- lid
- lido
- lidocaine
- lie
- lie about
- lie around
- lie back
- lie behind something
- Liechtenstein
- Liechtensteiner
- lie detector
- lie doggo
- lie dormant
- 给水
- 给皂器
- 给药
- 给面子
- 绚
- 绚丽
- 绚丽多彩
- 绚烂
- 绛
- 绛
- 绛县
- 绛紫
- 络
- 络
- 络绎
- 络绎不绝
- 络腮胡子
- 绝
- 绝
- 绝不
- 绝世
- 绝世佳人
- 绝了
- 绝交
- 绝产
|