英文缩写 |
“PEPFAR”是“President’s Emergency Plan for AIDS Relief”的缩写,意思是“总统艾滋病紧急救援计划” |
释义 |
英语缩略词“PEPFAR”经常作为“President’s Emergency Plan for AIDS Relief”的缩写来使用,中文表示:“总统艾滋病紧急救援计划”。本文将详细介绍英语缩写词PEPFAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PEPFAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PEPFAR”(“总统艾滋病紧急救援计划)释义 - 英文缩写词:PEPFAR
- 英文单词:President’s Emergency Plan for AIDS Relief
- 缩写词中文简要解释:总统艾滋病紧急救援计划
- 中文拼音:zǒng tǒng ài zī bìng jǐn jí jiù yuán jì huà
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为President’s Emergency Plan for AIDS Relief英文缩略词PEPFAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“President’s Emergency Plan for AIDS Relief”作为“PEPFAR”的缩写,解释为“总统艾滋病紧急救援计划”时的信息,以及英语缩略词PEPFAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EADS”是“European Aeronautic Defense Space”的缩写,意思是“欧洲航空防务空间”
- “ZMG”是“Magadige: a language of Australia”的缩写,意思是“马加迪奇:澳大利亚的一种语言”
- “ZME”是“Mangerr: a language of Australia”的缩写,意思是“曼格尔:澳大利亚的一种语言”
- “ZMB”是“Zambia”的缩写,意思是“赞比亚”
- “EMAF”是“The European Media Art Festival”的缩写,意思是“欧洲媒体艺术节”
- “AP”是“Australian Parents”的缩写,意思是“澳大利亚父母”
- “MQE”是“Marqua, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“马夸岛,北领地,澳大利亚”
- “MQR”是“Mosquera, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,摩斯科拉”
- “MQS”是“Mustique, Windward Islands”的缩写,意思是“Mustique, Windward Islands”
- “MQU”是“Mariquita, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚马里基塔”
- “MRF”是“Marfa Municipal Airport, Marfa, Texas USA”的缩写,意思是“Marfa Municipal Airport, Marfa, Texas USA”
- “MRG”是“Mareeba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Mareeba, Queensland, Australia”
- “MRJ”是“Marcala, Honduras”的缩写,意思是“马卡拉,洪都拉斯”
- “MRK”是“Marco Island, Florida USA”的缩写,意思是“Marco Island, Florida USA”
- “MRL”是“Miners Lake, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰矿工湖”
- “MRN”是“Morganton, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫甘顿”
- “MRO”是“Masterton, New Zealand”的缩写,意思是“Masterton, New Zealand”
- “MSB”是“Marigot, Netherlands Antilles”的缩写,意思是“Mariget, Netherlands Antilles”
- “MRP”是“Marla, South Australia, Australia”的缩写,意思是“马拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MRQ”是“Marinduque, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾码头”
- “MRR”是“Macara, Ecuador”的缩写,意思是“马卡拉,厄瓜多尔”
- “MSD”是“Mt. Pleasant, Utah USA”的缩写,意思是“Mt. Pleasant, Utah USA”
- “MSE”是“Manston, England, UK”的缩写,意思是“英国曼斯顿”
- “MSV”是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”的缩写,意思是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”
- “MSW”是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”的缩写,意思是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”
- magnificently
- magnifier
- magnify
- magnifying glass
- magnitude
- magnolia
- magnum
- magnum opus
- magnus
- magpie
- maharaja
- maharajah
- maharani
- mah-jong
- mah-jongg
- mahogany
- mahoosive
- mahout
- maid
- maiden
- maiden aunt
- maidenhead
- maiden name
- maiden speech
- maiden voyage
- 涂炭
- 涂爾幹
- 涂片
- 涂白剂
- 涂盖
- 涂脂抹粉
- 涂装
- 涂饰
- 涂饰剂
- 涂鸦
- 涂鸭
- 涄
- 涅
- 涅
- 涅槃
- 涅槃經
- 涅瓦
- 涅瓦河
- 涅白
- 涅盘经
- 涅石
- 涅磐
- 涇
- 涇川
- 涇川縣
|