英文缩写 |
“MTC”是“Ministry of Transportation and Communication”的缩写,意思是“交通运输部” |
释义 |
英语缩略词“MTC”经常作为“Ministry of Transportation and Communication”的缩写来使用,中文表示:“交通运输部”。本文将详细介绍英语缩写词MTC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTC”(“交通运输部)释义 - 英文缩写词:MTC
- 英文单词:Ministry of Transportation and Communication
- 缩写词中文简要解释:交通运输部
- 中文拼音:jiāo tōng yùn shū bù
- 缩写词流行度:2345
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Ministry of Transportation and Communication英文缩略词MTC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MTC的扩展资料-
South Korea Ministry of Construction and Transportation brought out a report, which said North Korea's railway facilities, are old and obsolete. After that, the two sides opted to establish the aforesaid communication line first.
而在南韩建设交通部提出北韩铁路设施老旧过时的报告后,双方于是先连通了上述通信线路。
上述内容是“Ministry of Transportation and Communication”作为“MTC”的缩写,解释为“交通运输部”时的信息,以及英语缩略词MTC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “77546”是“Friendswood, TX”的缩写,意思是“TX弗伦兹伍德”
- “77545”是“Fresno, TX”的缩写,意思是“TX弗雷斯诺”
- “77542”是“Freeport, TX”的缩写,意思是“TX弗里波特”
- “77541”是“Freeport, TX”的缩写,意思是“TX弗里波特”
- “77539”是“Dickinson, TX”的缩写,意思是“狄金森,TX”
- “77538”是“Devers, TX”的缩写,意思是“德弗斯,TX”
- “77537”是“Dickinson, TX”的缩写,意思是“狄金森,TX”
- “77536”是“Deer Park, TX”的缩写,意思是“TX鹿苑”
- “77535”是“Dayton, TX”的缩写,意思是“Dayton,德克萨斯州”
- “77534”是“Danbury, TX”的缩写,意思是“TX丹伯里”
- “77533”是“Daisetta, TX”的缩写,意思是“Daisetta,TX”
- “77532”是“Crosby, TX”的缩写,意思是“克罗斯比,TX”
- “77531”是“Clute, TX”的缩写,意思是“克鲁特,TX”
- “77530”是“Channelview, TX”的缩写,意思是“TX钱纳尔维尤”
- “77522”是“Baytown, TX”的缩写,意思是“TX Baytown”
- “77521”是“Baytown, TX”的缩写,意思是“TX Baytown”
- “77520”是“Baytown, TX”的缩写,意思是“TX Baytown”
- “77519”是“Batson, TX”的缩写,意思是“Batson,TX”
- “77518”是“Bacliff, TX”的缩写,意思是“Bacliff,TX”
- “77517”是“Santa Fe, TX”的缩写,意思是“圣达菲,TX”
- “77516”是“Angleton, TX”的缩写,意思是“TX Angleton”
- “77515”是“Angleton, TX”的缩写,意思是“TX Angleton”
- “77514”是“Anahuac, TX”的缩写,意思是“TX阿纳瓦克”
- “77512”是“Alvin, TX”的缩写,意思是“阿尔文,TX”
- “77511”是“Alvin, TX”的缩写,意思是“阿尔文,TX”
- wrinkled
- wrinklie
- wrinkly
- wrist
- wristband
- wristwatch
- writ
- write
- write back
- write in
- write-in
- write-off
- write off/away for something
- writer
- writer's block
- writer's cramp
- write someone in
- write someone out of something
- write someone/something off
- write someone up
- write something down
- write something into something
- write something off
- write something up
- write-up
- 北愛
- 北愛爾蘭
- 庄浪县
- 庄稼
- 庄稼人
- 庄稼地
- 庄稼户
- 庄稼户儿
- 庄稼汉
- 庄稼活儿
- 庄老
- 庄重
- 庅
- 庅
- 庆
- 庆云
- 庆云县
- 庆元
- 庆元县
- 庆典
- 庆功
- 庆历新政
- 庆城
- 庆城县
- 庆大霉素
|