英文缩写 |
“CMHC”是“Canada Mortgage and Housing Corporation”的缩写,意思是“加拿大抵押和住房公司” |
释义 |
英语缩略词“CMHC”经常作为“Canada Mortgage and Housing Corporation”的缩写来使用,中文表示:“加拿大抵押和住房公司”。本文将详细介绍英语缩写词CMHC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMHC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMHC”(“加拿大抵押和住房公司)释义 - 英文缩写词:CMHC
- 英文单词:Canada Mortgage and Housing Corporation
- 缩写词中文简要解释:加拿大抵押和住房公司
- 中文拼音:jiā ná dà dǐ yā hé zhù fáng gōng sī
- 缩写词流行度:6503
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:-1
以上为Canada Mortgage and Housing Corporation英文缩略词CMHC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canada Mortgage and Housing Corporation”作为“CMHC”的缩写,解释为“加拿大抵押和住房公司”时的信息,以及英语缩略词CMHC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TDB”是“Tetabedi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tetabedi, Papua New Guinea”
- “TEO”是“Terapo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Terapo”
- “TEP”是“Teptep, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Teptep, Papua New Guinea”
- “TFM”是“Telefomin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Telefomin”
- “TKB”是“Tekadu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚特卡杜”
- “TIZ”是“Tari, Papua New Guinea”的缩写,意思是“塔里,巴布亚新几内亚”
- “TPI”是“Tapini, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tapini, Papua New Guinea”
- “TAJ”是“Tadji, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tadji, Papua New Guinea”
- “TBG”是“Tabubil, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塔布比尔”
- “ULE”是“Sule, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sule, Papua New Guinea”
- “SWR”是“Silur, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Silur”
- “SIL”是“Sila, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sila, Papua New Guinea”
- “SXH”是“Sehulea, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塞胡利亚”
- “SXW”是“Sauren, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sauren, Papua New Guinea”
- “SWG”是“Satwag, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Satwag, Papua New Guinea”
- “SAM”是“Salamo, Papua New, Guinea”的缩写,意思是“Salamo, Papua New, Guinea”
- “SDI”是“Saidor, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塞多尔”
- “SFU”是“Safia, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚萨非亚”
- “RAB”是“Lakunai Airport, Rabaul, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚拉包尔拉库奈机场”
- “RBP”是“Rabaraba, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚拉布拉巴”
- “PMN”是“Pumani, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Pumani, Papua New Guinea”
- “POM”是“Port Moresby, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Port Moresby, Papua New Guinea”
- “RGE”是“Porgera, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Porgera, Papua New Guinea”
- “PNP”是“Popondetta, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Popondetta, Papua New Guinea”
- “OPB”是“Open Bay, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚开放湾”
- go/be run to ground
- go-between
- go beyond a joke
- go beyond sth
- gobi
- go blackberrying
- goblet
- goblin
- gobshite
- gobsmacked
- gobs of something
- gobstopper
- go bust
- go by
- go by something
- go by the board
- go by the book/do something by the book
- go cap in hand to someone
- go-cart
- go-carting
- gochujang
- go/come adrift
- go/come down in the world
- go/come up in the world
- go/come with the territory
- 瓦都茲
- 瓦里斯
- 瓦隆
- 瓧
- 瓩
- 瓬
- 瓮
- 瓮
- 瓮
- 瓮
- 瓮中之鳖
- 瓮中捉鳖
- 瓮城
- 瓮声瓮气
- 瓮安
- 瓮安县
- 瓮棺
- 瓮棺葬
- 瓮菜
- 瓯
- 瓯
- 瓯海
- 瓯海区
- 瓰
- 瓱
|