英文缩写 |
“TTD”是“Technical Task Directive”的缩写,意思是“技术任务指令” |
释义 |
英语缩略词“TTD”经常作为“Technical Task Directive”的缩写来使用,中文表示:“技术任务指令”。本文将详细介绍英语缩写词TTD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TTD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TTD”(“技术任务指令)释义 - 英文缩写词:TTD
- 英文单词:Technical Task Directive
- 缩写词中文简要解释:技术任务指令
- 中文拼音:jì shù rèn wu zhǐ lìng
- 缩写词流行度:3589
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Technical Task Directive英文缩略词TTD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Technical Task Directive”作为“TTD”的缩写,解释为“技术任务指令”时的信息,以及英语缩略词TTD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “28659”是“North Wilkesboro, NC”的缩写,意思是“北威尔克斯博罗,北卡罗来纳州”
- “28658”是“Newton, NC”的缩写,意思是“牛顿,NC”
- “28657”是“Newland, NC”的缩写,意思是“NC Newland”
- “28656”是“North Wilkesboro, NC”的缩写,意思是“北威尔克斯博罗,北卡罗来纳州”
- “28655”是“Morganton, NC”的缩写,意思是“NC摩根顿”
- “28654”是“Moravian Falls, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州摩拉维亚瀑布”
- “28653”是“Montezuma, NC”的缩写,意思是“NC蒙特苏马”
- “28652”是“Minneapolis, NC”的缩写,意思是“NC明尼阿波利斯”
- “28651”是“Millers Creek, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州米勒溪”
- “28650”是“Maiden, NC”的缩写,意思是“NC少女”
- “28649”是“Mcgrady, NC”的缩写,意思是“麦克格雷迪,NC”
- “76F”是“Wills Point Municipal Airport, Wills Point, Texas USA”的缩写,意思是“Wills Point Municipal Airport, Wills Point, Texas USA”
- “28647”是“Linville Falls, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州林维尔瀑布”
- “28646”是“Linville, NC”的缩写,意思是“NC林维尔”
- “28645”是“Lenoir, NC”的缩写,意思是“NC Lenoir”
- “28644”是“Laurel Springs, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州劳雷尔泉市”
- “77F”是“Winters Municipal Airport, Winters, Texas USA”的缩写,意思是“温特斯市政机场,温特斯,美国德克萨斯州”
- “28643”是“Lansing, NC”的缩写,意思是“NC兰辛”
- “28642”是“Jonesville, NC”的缩写,意思是“NC琼斯维尔”
- “28641”是“Jonas Ridge, NC”的缩写,意思是“Jonas Ridge,NC”
- “28640”是“Jefferson, NC”的缩写,意思是“杰佛逊,NC”
- “28638”是“Hudson, NC”的缩写,意思是“NC Hudson”
- “28637”是“Hildebran, NC”的缩写,意思是“Hildebran,NC”
- “28636”是“Hiddenite, NC”的缩写,意思是“NC希登石”
- “28635”是“Hays, NC”的缩写,意思是“海斯,NC”
- miss the boat
- miss the mark
- miss the point
- missus
- mist
- mistakable
- mistake
- mistakeable
- mistaken
- mistakenly
- mistake someone/something for someone/something
- mister
- Mister Big
- mistily
- mistime
- mistiness
- mistletoe
- mistranscription
- mis-transcription
- mistranslate
- mis-translate
- mistranslation
- mis-translation
- mistreat
- mistreatment
- 邗江區
- 邘
- 邘
- 邙
- 邙山
- 邙山行
- 邛
- 邛崃
- 邛崃山
- 邛崃山脉
- 邛崃市
- 邛崍
- 邛崍山
- 邛崍山脈
- 邛崍市
- 邝
- 邠
- 邠
- 團建
- 團扇
- 團滅
- 團結
- 團結一心
- 團結一致
- 團結就是力量
|