英文缩写 |
“PADD”是“Person Authorized to Direct Disposition of Human Remains”的缩写,意思是“获授权直接处置人类遗骸的人” |
释义 |
英语缩略词“PADD”经常作为“Person Authorized to Direct Disposition of Human Remains”的缩写来使用,中文表示:“获授权直接处置人类遗骸的人”。本文将详细介绍英语缩写词PADD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PADD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PADD”(“获授权直接处置人类遗骸的人)释义 - 英文缩写词:PADD
- 英文单词:Person Authorized to Direct Disposition of Human Remains
- 缩写词中文简要解释:获授权直接处置人类遗骸的人
- 中文拼音:huò shòu quán zhí jiē chǔ zhì rén lèi yí hái de rén
- 缩写词流行度:3466
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Person Authorized to Direct Disposition of Human Remains英文缩略词PADD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Person Authorized to Direct Disposition of Human Remains”作为“PADD”的缩写,解释为“获授权直接处置人类遗骸的人”时的信息,以及英语缩略词PADD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLTS”是“Wisconsin Law and Technology Show”的缩写,意思是“威斯康星法律与技术展”
- “WLSW”是“FM-103.9, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-103.9, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WACOC”是“Wellsville Area Chamber of Commerce”的缩写,意思是“威尔斯维尔地区商会”
- “WLSU”是“FM-88.9, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-88.9, La Crosse, Wisconsin”
- “WLST”是“FM-95.1, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.1, Marinette, Wisconsin”
- “WLSS”是“Water Life Saving Service”的缩写,意思是“节水生活服务”
- “WLSR”是“Waiting List Status Report”的缩写,意思是“等待列表状态报告”
- “WLSR”是“Wood Lake Scout Reservation”的缩写,意思是“伍德湖童子军保留地”
- “WLSP”是“AM-1530, Lapeer, Michigan”的缩写,意思是“AM-1530, Lapeer, Michigan”
- “WLSO”是“FM-90.1, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-90.1, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WLSN”是“West Louther Street Neighbors”的缩写,意思是“路德街西邻居”
- “WLSN”是“FM-89.7, Grand Marais, Minnesota”的缩写,意思是“FM-89.7, Grand Marais, Minnesota”
- “WLSM”是“Word of Life School of Ministry”的缩写,意思是“部生活字学校”
- “WLSL”是“FM-93.7, Three Lakes, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-93.7, Three Lakes, Wisconsin”
- “WKYM”是“FM-101.7, Monticello, Kentucky”的缩写,意思是“FM-101.7, Monticello, Kentucky”
- “WLSK”是“FM-100.9, Lebanon, Kentucky”的缩写,意思是“FM-100.9, Lebanon, Kentucky”
- “WLSH”是“AM-1410, Lansford, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1410, Lansford, Pennsylvania”
- “WLSF”是“Weight Loss Surgery Friends”的缩写,意思是“减肥手术的朋友们”
- “WLSD”是“Walled Lake, Michigan, School District”的缩写,意思是“密歇根州沃德湖校区”
- “WLSB”是“AM-1400, Copperhill, Tennessee”的缩写,意思是“美国田纳西州科珀希尔AM-1400”
- “WLSA”是“West Lake Sammamish Association”的缩写,意思是“西湖萨马米什协会”
- “WLRX”是“FM-95.7, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.7,南本德,印第安纳州”
- “WLRW”是“FM-94.5, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-94.5, Champaign, Illinois”
- “WNBN”是“AM-1290, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1290, Meridian, Mississippi”
- “WLRR”是“FM-100.7, Milledgeville, Georgia”的缩写,意思是“FM-100.7,乔治亚州米利奇维尔”
- greenie
- Greenie
- greening
- greenish
- Greenland
- Greenlander
- Greenlandic
- green-light
- greenness
- green onion
- green onion
- Green Paper
- green pepper
- green room
- green salad
- green screen
- green shoots
- green tea
- green thumb
- green thumb
- green-thumbed
- green-thumbed
- green wall
- green wall
- greenwash
- 佳得乐
- 佳得樂
- 佳期
- 佳木斯
- 佳木斯大学
- 佳木斯大學
- 佳木斯市
- 佳洁士
- 佳潔士
- 佳節
- 佳縣
- 佳績
- 佳绩
- 佳美
- 佳肴
- 佳能
- 佳节
- 佳評如潮
- 佳話
- 佳评如潮
- 佳话
- 佳賓
- 佳酿
- 佳釀
- 佳里
|