英文缩写 |
“ODCSLOG”是“Office of The Deputy Chief of Staff For Logistics (Army)”的缩写,意思是“后勤副参谋长办公室(陆军)” |
释义 |
英语缩略词“ODCSLOG”经常作为“Office of The Deputy Chief of Staff For Logistics (Army)”的缩写来使用,中文表示:“后勤副参谋长办公室(陆军)”。本文将详细介绍英语缩写词ODCSLOG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ODCSLOG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ODCSLOG”(“后勤副参谋长办公室(陆军))释义 - 英文缩写词:ODCSLOG
- 英文单词:Office of The Deputy Chief of Staff For Logistics (Army)
- 缩写词中文简要解释:后勤副参谋长办公室(陆军)
- 中文拼音:hòu qín fù cān móu zhǎng bàn gōng shì lù jūn
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Office of The Deputy Chief of Staff For Logistics (Army)英文缩略词ODCSLOG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Office of The Deputy Chief of Staff For Logistics (Army)”作为“ODCSLOG”的缩写,解释为“后勤副参谋长办公室(陆军)”时的信息,以及英语缩略词ODCSLOG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SDE”是“System Development Enviroment”的缩写,意思是“系统开发环境”
- “WHBN”是“AM-1420, Harrodsburg, Kentucky”的缩写,意思是“美国肯塔基州哈罗德斯堡AM-1420”
- “FCPS”是“Fairfax County Public School”的缩写,意思是“费尔法克斯县公立学校”
- “FCPS”是“Fauquier County Public Schools”的缩写,意思是“法奎尔县公立学校”
- “FCPS”是“Fairfax County Public Schools”的缩写,意思是“公立学校”
- “WHBA”是“Home Builders Association of Washtenaw County”的缩写,意思是“Home Builders Association of Washtenaw County”
- “WHBL”是“World Home Bible League”的缩写,意思是“世界圣经联盟”
- “WHBC”是“West Hills Baptist Church”的缩写,意思是“西山浸信会”
- “WHBA”是“Women Hurt By Abortion”的缩写,意思是“堕胎伤害的妇女”
- “WHBA”是“Wellington Home Birth Association”的缩写,意思是“惠灵顿家庭出生协会”
- “LMAF”是“Lighted Media Arts Foundation”的缩写,意思是“点亮媒体艺术基金会”
- “LMAF”是“Learn More About Forests”的缩写,意思是“了解有关森林的更多信息”
- “WEMX”是“FM-94.1, Kentwood/Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“FM-94.1,肯特伍德/巴吞鲁日,路易斯安那州”
- “WEMS”是“Warren East Middle School”的缩写,意思是“沃伦东方中学”
- “CAPD”是“China Association for Promoting Democracy”的缩写,意思是“中国民主促进会”
- “WGNS”是“Good Neighbor Station”的缩写,意思是“好邻居站”
- “WEMR”是“AM-1460, Tunkhannock, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1460, Tunkhannock, Pennsylvania”
- “WEPA”是“AM-710, Eupora, Mississippi”的缩写,意思是“AM-710, Eupora, Mississippi”
- “WEMK”是“AM-1260, Ellisville, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1260, Ellisville, Mississippi”
- “WEMJ”是“AM-1490, Laconia, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1490, Laconia, New Hampshire”
- “CHIF”是“Community Health Improvement Fund”的缩写,意思是“社区卫生改善基金”
- “CHIF”是“Congenital Heart Institute of Florida”的缩写,意思是“佛罗里达先天性心脏研究所”
- “WEMY”是“FM-91.5, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.5,威斯康星州格林湾”
- “WEMG”是“AM-1430, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1430, Knoxville, Tennessee”
- “WEMC”是“FM-91.7, Eastern Mennonite University, Harrisonburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-91.7,弗吉尼亚州哈里森堡东部门诺派大学”
- have kittens
- have/know something down pat
- have/know something off pat
- have/lead a sheltered life
- have legs
- have/make a stab at something
- have money
- have money to burn
- haven
- have nerves of steel
- have news for someone
- have no business doing something
- have none of something
- have no parallel
- have no stomach for something
- have not heard the half of it
- have nothing on someone or something
- have nothing to say for yourself
- have no time for someone
- haven't
- have occasion to do something
- have one foot in the grave
- have pride of place
- have/put your head on the block
- have relations
- 珍重
- 珍闻
- 珍饈
- 珍饈美味
- 珍饈美饌
- 珍馐
- 珍馐美味
- 珍馐美馔
- 珎
- 珏
- 珐
- 珐琅
- 珐琅质
- 珑
- 珒
- 珓
- 珔
- 珖
- 珙
- 珙县
- 珙桐
- 珙縣
- 珚
- 珛
- 珝
|