英文缩写 |
“LOA”是“Lodgment Operational Area”的缩写,意思是“住宿操作区” |
释义 |
英语缩略词“LOA”经常作为“Lodgment Operational Area”的缩写来使用,中文表示:“住宿操作区”。本文将详细介绍英语缩写词LOA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LOA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LOA”(“住宿操作区)释义 - 英文缩写词:LOA
- 英文单词:Lodgment Operational Area
- 缩写词中文简要解释:住宿操作区
- 中文拼音:zhù sù cāo zuò qū
- 缩写词流行度:2645
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Lodgment Operational Area英文缩略词LOA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lodgment Operational Area”作为“LOA”的缩写,解释为“住宿操作区”时的信息,以及英语缩略词LOA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WYPX”是“TV-55, Amsterdam, New York”的缩写,意思是“TV-55, Amsterdam, New York”
- “WYPN”是“LPTV-45, GAINESVILLE, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔,LPTV-45”
- “WYPR”是“FM-88.1, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“FM-88.1, Baltimore, Maryland”
- “WYPL”是“TV-18, FM-89.3, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-18, FM-89.3, Memphis, Tennessee”
- “WBGJ”是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”的缩写,意思是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”
- “AFIHC”是“American Family Immigration History Center”的缩写,意思是“美国家庭移民历史中心”
- “WYP”是“West Yorkshire Property”的缩写,意思是“西约克郡地产”
- “WYPG”是“West Yorkshire Property Guide”的缩写,意思是“西约克郡地产指南”
- “WYPG”是“West Yorkshire Property Guide”的缩写,意思是“西约克郡地产指南”
- “WMRTV”是“Western Maryland Radio & Television”的缩写,意思是“马里兰西部广播电视”
- “WYPA”是“AM-820, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市AM-820”
- “WYPA”是“Windows for Young People in Africa”的缩写,意思是“非洲年轻人的窗户”
- “WTPA”是“Windows for Young People in Africa”的缩写,意思是“非洲年轻人的窗户”
- “WYP”是“World Youth Programme”的缩写,意思是“世界青年计划”
- “WYOL”是“Wyoming Operation Lifesaver”的缩写,意思是“Wyoming Operation Lifesaver”
- “WYOLA”是“Write Your Own Lab Assignment”的缩写,意思是“编写自己的实验室作业”
- “WYOL”是“Write Your Own Lab”的缩写,意思是“写你自己的实验室”
- “WYOK”是“FM-104.1, ATMORE, Alabama”的缩写,意思是“FM-104.1, ATMORE, Alabama”
- “WYOC”是“FM-104.9, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“FM-104.9,佛罗里达州盖恩斯维尔”
- “WYOC”是“Wisconsin YOUTH OPPORTUNITY CLASS”的缩写,意思是“Wisconsin YOUTH OPPORTUNITY CLASS”
- “WLCR”是“West Lothian Community Radio, Internet-only radio station, West Lothian, England”的缩写,意思是“西洛锡安社区电台,仅互联网电台,英国西洛锡安”
- “PHAT”是“Praise Him All Times”的缩写,意思是“一直赞美他”
- “WGGM”是“AM-820, Chester/ Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州切斯特/里士满AM-820”
- “TASTE”是“Technology for Administrators Students and Teachers Everyday”的缩写,意思是“管理者的技术学生和教师每天”
- “PET”是“Paperless Employee Travel”的缩写,意思是“无纸化员工旅行”
- recollect
- recollection
- recolonisation
- re-colonisation
- recolonise
- re-colonise
- recolonization
- re-colonization
- recolonize
- re-colonize
- recolor
- recolour
- re-colour
- recombinant
- recombinant DNA
- recombination
- recommence
- recommencement
- re-commencement
- recommend
- recommendation
- recommended
- recommended daily allowance
- recommended retail price
- recommission
- 標稱核武器
- 標竿
- 標籤
- 標籤頁
- 標線
- 譌
- 譎
- 譏
- 譏刺
- 譏笑
- 譏誚
- 譏諷
- 譒
- 譔
- 譖
- 譖言
- 識
- 識
- 識別
- 識別碼
- 識別號
- 識別證
- 識力
- 識多才廣
- 識字
|