英文缩写 |
“GRL”是“Global Reach Laydown”的缩写,意思是“全球着陆” |
释义 |
英语缩略词“GRL”经常作为“Global Reach Laydown”的缩写来使用,中文表示:“全球着陆”。本文将详细介绍英语缩写词GRL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GRL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GRL”(“全球着陆)释义 - 英文缩写词:GRL
- 英文单词:Global Reach Laydown
- 缩写词中文简要解释:全球着陆
- 中文拼音:quán qiú zhuó lù
- 缩写词流行度:6248
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Global Reach Laydown英文缩略词GRL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Global Reach Laydown”作为“GRL”的缩写,解释为“全球着陆”时的信息,以及英语缩略词GRL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ASMF”是“The Australian Sports Medicine Federation”的缩写,意思是“澳大利亚运动医学联合会”
- “HSE”是“Heavy Stock Enabled”的缩写,意思是“启用重库存”
- “CCOHS”是“Canadian Centre for Occupational Health and Safety”的缩写,意思是“加拿大职业健康与安全中心”
- “BIW”是“Broek In Waterland, Noord-Holland”的缩写,意思是“荷兰诺德沃特兰布罗克”
- “SKT”是“Second Kingdom Time”的缩写,意思是“第二王国时代”
- “S75”是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”的缩写,意思是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”
- “VZJ”是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”的缩写,意思是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”
- “VZA”是“Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉”
- “VZX”是“Kasba Lake, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区卡斯巴湖”
- “SPI”是“South Padre Island, Texas”的缩写,意思是“South Padre Island, Texas”
- “C77”是“Poplar Grove Airport, Poplar Grove, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州杨树林机场”
- “C73”是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”的缩写,意思是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”
- “VYI”是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”的缩写,意思是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”
- “TEC”是“Transaction Exchange Currency”的缩写,意思是“交易交换货币”
- “VXV”是“Volunteer VOR (VHF Omni-Range navigational station), Volunteer, Tennessee USA”的缩写,意思是“志愿者VOR(甚高频全域导航站),志愿者,美国田纳西州”
- “DKX”是“Knoxville Downtown Island Airport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州诺克斯维尔市诺克斯维尔市中心岛机场”
- “WPNG”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “WPNGRR”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “AML”是“Alaska Marine Lines”的缩写,意思是“阿拉斯加海岸线”
- “WPY”是“White Pass & Yukon”的缩写,意思是“白关和育空”
- “WEAG”是“West European Armaments Group”的缩写,意思是“西欧军备集团”
- “PDZ”是“Pedernales, Venezuela”的缩写,意思是“Pedernales, Venezuela”
- “PEB”是“Pebane, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克Pebane”
- “PEH”是“Pehuajo, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Pehuajo, Buenos Aires, Argentina”
- “PEL”是“Pelaneng, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·佩兰”
- eighty
- eightyfold
- E ink
- einkorn
- Eire
- Eisenmenger syndrome
- either
- either-or
- ejaculate
- ejaculation
- eject
- eject
- ejection
- ejection seat
- ejector seat
- eke something out
- EKG
- EKG
- EKG
- elaborate
- elan
- elapse
- elastic
- elasticated
- elasticated
- 跳楼
- 跳楼价
- 跳槽
- 跳樓
- 跳樓價
- 跳水
- 跳河
- 跳电
- 跳皮筋
- 跳票
- 跳級
- 跳級生
- 跳繩
- 跳级
- 跳级生
- 跳绳
- 跳脚
- 跳脫
- 跳脱
- 跳腳
- 跳臺
- 跳臺滑雪
- 跳舞
- 跳蚤
- 跳蚤市场
|