英文缩写 |
“FOL”是“Forward Operating Location”的缩写,意思是“正向运行位置” |
释义 |
英语缩略词“FOL”经常作为“Forward Operating Location”的缩写来使用,中文表示:“正向运行位置”。本文将详细介绍英语缩写词FOL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOL”(“正向运行位置)释义 - 英文缩写词:FOL
- 英文单词:Forward Operating Location
- 缩写词中文简要解释:正向运行位置
- 中文拼音:zhèng xiàng yùn xíng wèi zhi
- 缩写词流行度:2015
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Forward Operating Location英文缩略词FOL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Forward Operating Location”作为“FOL”的缩写,解释为“正向运行位置”时的信息,以及英语缩略词FOL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TMAC”是“Table Mountain Animal Center”的缩写,意思是“桌山动物中心”
- “TMAC”是“Treasury Management Association of Chicago”的缩写,意思是“芝加哥财政管理协会”
- “ACWI”是“Air Combat Warfare International”的缩写,意思是“国际空战”
- “HHPS”是“Hungarian Household Panel Survey”的缩写,意思是“匈牙利家庭小组调查”
- “TMAC”是“Treasury Management Association of Canada”的缩写,意思是“加拿大财政管理协会”
- “HHPS”是“Highland Heritage Park Society”的缩写,意思是“高地遗产公园协会”
- “TMAC”是“Thailand Mine Action Center”的缩写,意思是“泰国地雷行动中心”
- “CHS”是“Centerville High School”的缩写,意思是“Centerville高中”
- “TWAC”是“Transit Workers Against the Contract”的缩写,意思是“运输工人违反合同”
- “DCC”是“Disciples of Community in Christ”的缩写,意思是“基督里的团体门徒”
- “EUSD”是“Encinitas Union School District”的缩写,意思是“安辛妮塔联合校区”
- “MTR”是“Museum of Television and Radio”的缩写,意思是“电视广播博物馆”
- “EUSD”是“Escondido Union School District”的缩写,意思是“Escondido Union School District”
- “SVOC”是“Sacramento Valley Organizing Community”的缩写,意思是“萨克拉门托山谷组织社区”
- “KRCA”是“TV-62, Riverside, California”的缩写,意思是“TV-62, Riverside, California”
- “DNDA”是“Downtown Newton Development Association”的缩写,意思是“牛顿市中心发展协会”
- “FMSS”是“Family Management Style Survey”的缩写,意思是“家族管理风格调查”
- “WASV”是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”
- “KSMO”是“TV-62, Kansas City, Missouri”的缩写,意思是“TV-62, Kansas City, Missouri”
- “WMFP”是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”
- “KOPX”是“TV-62, Oklahoma City, Oklahoma”的缩写,意思是“俄克拉何马州俄克拉荷马市TV-62”
- “WAXC”是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “WQHS”是“TV-61, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-61, Cleveland, Ohio”
- “WWSI”是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”
- “IG”是“Intelligence Group”的缩写,意思是“情报小组”
- indivisibly
- Indo-
- indoctrinate
- indoctrination
- Indo-European
- indolence
- indolent
- indolently
- indomitable
- indomitably
- Indonesia
- Indonesian
- indoor
- indoors
- indoor soccer
- indoor soccer
- in double-quick time
- in doubt
- indubitable
- indubitably
- induce
- -induced
- induced current
- inducement
- induct
- 唯意志論
- 唯意志论
- 唯有
- 唯物
- 唯物主义
- 唯物主義
- 唯物論
- 唯物论
- 唯独
- 唯獨
- 唯理論
- 唯理论
- 唯粉
- 唯美
- 唯識宗
- 唯讀
- 唯识宗
- 唯读
- 唯象
- 唯象理論
- 唯象理论
- 唯飯
- 唯饭
- 唰
- 唱
|