英文缩写 |
“DNIF”是“Duty Not Involving Flying”的缩写,意思是“不涉及飞行的职责” |
释义 |
英语缩略词“DNIF”经常作为“Duty Not Involving Flying”的缩写来使用,中文表示:“不涉及飞行的职责”。本文将详细介绍英语缩写词DNIF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DNIF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DNIF”(“不涉及飞行的职责)释义 - 英文缩写词:DNIF
- 英文单词:Duty Not Involving Flying
- 缩写词中文简要解释:不涉及飞行的职责
- 中文拼音:bù shè jí fēi xíng de zhí zé
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Duty Not Involving Flying英文缩略词DNIF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Duty Not Involving Flying”作为“DNIF”的缩写,解释为“不涉及飞行的职责”时的信息,以及英语缩略词DNIF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MMEP”是“Tepic, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥特皮克”
- “MMDO”是“Durango, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥杜兰戈”
- “MMDM”是“Ciudad Mante, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,Ciudad Mante”
- “MMCZ”是“Cozumel, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥科苏梅尔岛”
- “MMCY”是“Celaya, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥塞拉亚”
- “MMCV”是“Ciudad Victoria, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Victoria, Mexico”
- “MMCU”是“Chihuahua General Roberto Fier, Mexico”的缩写,意思是“Chihuahua General Roberto Fier, Mexico”
- “MMCS”是“Ciudad Juarez Abraham Gonzalez, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,阿伯拉罕冈萨雷斯”
- “MMCP”是“Campeche Alberto Acuna Ongay, Mexico”的缩写,意思是“Campeche Alberto Acuna Ongay, Mexico”
- “MMCN”是“Ciudad Obregon, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Obregon, Mexico”
- “MMCM”是“Chetumal International, Mexico”的缩写,意思是“Chetumal International, Mexico”
- “MMCL”是“Culiacan-Sinaloa, Mexico”的缩写,意思是“Culiacan-Sinaloa, Mexico”
- “MMCH”是“Chilpancingo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Chilpancingo”
- “MMCG”是“Nuevo Casas Grandes, Mexico”的缩写,意思是“Nuevo Casas Grandes, Mexico”
- “MMCE”是“Ciudad del Carmen, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad del Carmen, Mexico”
- “MMCC”是“Ciudad Acuna International, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Acuna International, Mexico”
- “MMCB”是“Cuernavaca, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,库尔纳瓦卡”
- “MMCA”是“Cananea, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Cananea”
- “MMBT”是“Bahias Dehuatulco, Mexico”的缩写,意思是“Bahias Dehuatulco, Mexico”
- “MMAS”是“Aguascalientes, Mexico”的缩写,意思是“Aguascalientes, Mexico”
- “MMAN”是“Monterrey Aeropuerto Internaci, Mexico”的缩写,意思是“蒙特雷机场国际机场,墨西哥”
- “MMAA”是“Acapulco General Juan N. Alvar, Mexico”的缩写,意思是“Acapulco General Juan N. Alvar, Mexico”
- “MKTP”是“Kingston-Tinson, Jamaica”的缩写,意思是“Kingston-Tinson, Jamaica”
- “MKNG”是“Negril, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加内格里尔”
- “MKKJ”是“Port Antonio Ken Jones, Jamaica”的缩写,意思是“Port Antonio Ken Jones, Jamaica”
- barbaric
- barbarically
- barbarism
- barbarity
- barbarous
- barbecue
- barbecue sauce
- barbed
- barbed wire
- barbell
- barber
- barber's
- barbershop
- barbershop
- barber's pole
- barbie
- barbie
- barbiturate
- Barbour
- Barbudan
- barby
- Barcelona
- bar chart
- bar chart
- bar code
- 若瑟
- 若羌
- 若羌县
- 若羌縣
- 若翰
- 若虫
- 若蟲
- 若要人不知,除非己莫为
- 若要人不知,除非己莫為
- 若開山脈
- 若隐若现
- 若隱若現
- 若非
- 苦
- 苦不唧
- 苦不唧儿
- 苦不唧兒
- 苦不堪言
- 苦中作乐
- 苦中作樂
- 苦主
- 苦事
- 苦于
- 苦况
- 苦刑
|