英文缩写 |
“D-Day”是“Unnamed Day on which Operations are scheduled to Commence”的缩写,意思是“计划开始作业的未命名日期” |
释义 |
英语缩略词“D-Day”经常作为“Unnamed Day on which Operations are scheduled to Commence”的缩写来使用,中文表示:“计划开始作业的未命名日期”。本文将详细介绍英语缩写词D-Day所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词D-Day的分类、应用领域及相关应用示例等。 “D-Day”(“计划开始作业的未命名日期)释义 - 英文缩写词:D-Day
- 英文单词:Unnamed Day on which Operations are scheduled to Commence
- 缩写词中文简要解释:计划开始作业的未命名日期
- 中文拼音:jì huà kāi shǐ zuò yè de wèi mìng míng rì qī
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Unnamed Day on which Operations are scheduled to Commence英文缩略词D-Day的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Unnamed Day on which Operations are scheduled to Commence”作为“D-Day”的缩写,解释为“计划开始作业的未命名日期”时的信息,以及英语缩略词D-Day所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YTO”是“Toronto Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“多伦多机场,多伦多,安大略省,加拿大”
- “YTS”是“Timmins Municipal Airport, Timmins, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Timmins Municipal Airport, Timmins, Ontario, Canada”
- “YQT”是“Thunder Bay Airport, Thunder Bay, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省雷鸣湾雷鸣湾机场”
- “SUR”是“Summer Beaver, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Summer Beaver, Ontario, Canada”
- “YSB”是“Sudbury International Airport, Sudbury, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sudbury International Airport, Sudbury, Ontario, Canada”
- “YXL”是“Sioux Lookout Municipal Airport, Sioux Lookout, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sioux Lookout Municipal Airport, Sioux Lookout, Ontario, Canada”
- “YAM”是“Sault Sainte Marie, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sault Sainte Marie, Ontario, Canada”
- “YZR”是“Sarnia Airport, Sarnia, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省萨尼亚萨尼亚机场”
- “ZSJ”是“Sandy Lake Airport, Sandy Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sandy Lake Airport, Sandy Lake, Ontario, Canada”
- “ZPB”是“Sachigo Lake Airport, Sachigo Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sachigo Lake Airport, Sachigo Lake, Ontario, Canada”
- “ZRJ”是“Weagamow Lake Airport, Round Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省环湖Weagamow湖机场”
- “YRL”是“Red Lake Airport, Red Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Red Lake Airport, Red Lake, Ontario, Canada”
- “YPM”是“Pikangikum Airport, Pikangikum, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省皮康基姆皮康基姆机场”
- “YPL”是“Provincial Airport, Pickle Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省泡菜湖省机场”
- “YTA”是“Pembroke Area Municipal Airport, Pembroke, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Pembroke Area Municipal Airport, Pembroke, Ontario, Canada”
- “YPO”是“Peawanuck Airport, Peawanuck, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省皮瓦努克皮瓦努克机场”
- “YOW”是“Ottawa MacDonald-Cartier International Airport, Ottawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省渥太华麦克唐纳德卡地亚国际机场”
- “YNO”是“North Spirit Lake Airport, North Spirit Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省北幽灵湖机场”
- “YYB”是“Jack Garland Airport, North Bay, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省北湾杰克加兰机场”
- “MSA”是“Muskrat Dam Airport, Muskrat Dam, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省麝鼠坝机场”
- “YMP”是“Port McNeil SeaPlane Base, Port McNeil, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“麦克尼尔港水上飞机基地,麦克尼尔港,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YXU”是“London International Airport, London, Ontario, Canada”的缩写,意思是“London International Airport, London, Ontario, Canada”
- “YLH”是“Lansdowne House Airport, Lansdowne House, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省Lansdowne House Lansdowne House机场”
- “YKX”是“Kirkland Lake Municipal Airport, Kirkland Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Kirkland Lake Municipal Airport, Kirkland Lake, Ontario, Canada”
- “YGK”是“Kingston, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Kingston, Ontario, Canada”
- hen party
- hen party
- henpecked
- HEPA filter
- heparin
- hepatic
- hepatic portal vein
- hepatic portal vein
- hepatitis
- hepatocellular
- hepatologist
- hepatology
- hepatopulmonary syndrome
- heptagon
- heptagonal
- heptathlete
- heptathlon
- her
- Hera
- herald
- heraldic
- heraldry
- herb
- herbaceous
- herbaceous border
- 法制日报
- 法制晚報
- 法制晚报
- 法制辦公室
- 法則
- 法力
- 法办
- 法勒斯
- 法医
- 法医学
- 法华经
- 法压壶
- 法号
- 法名
- 法向力
- 法向量
- 法商
- 法国
- 法国人
- 法国号
- 法国大革命
- 法国梧桐
- 法国百合
- 法国航空
- 法国航空公司
|