英文缩写 |
“DASSS”是“De-centralized Automated Service Support System”的缩写,意思是“非集中化自动化服务支持系统” |
释义 |
英语缩略词“DASSS”经常作为“De-centralized Automated Service Support System”的缩写来使用,中文表示:“非集中化自动化服务支持系统”。本文将详细介绍英语缩写词DASSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DASSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DASSS”(“非集中化自动化服务支持系统)释义 - 英文缩写词:DASSS
- 英文单词:De-centralized Automated Service Support System
- 缩写词中文简要解释:非集中化自动化服务支持系统
- 中文拼音:fēi jí zhōng huà zì dòng huà fú wù zhī chí xì tǒng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为De-centralized Automated Service Support System英文缩略词DASSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“De-centralized Automated Service Support System”作为“DASSS”的缩写,解释为“非集中化自动化服务支持系统”时的信息,以及英语缩略词DASSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BVD”是“Beaver Inlet, Alaska USA”的缩写,意思是“Beaver Inlet, Alaska USA”
- “BUY”是“Bunbury, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“班伯里,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BUW”是“Buton/ Babau, Indonesia”的缩写,意思是“Buton / Babau, Indonesia”
- “BUV”是“Bella Union, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭贝拉联盟”
- “BUT”是“Burtonwood, England, UK”的缩写,意思是“英国伯顿伍德”
- “BUP”是“Bhatinda, India”的缩写,意思是“Bhatinda,印度”
- “BUM”是“Butler, Missouri USA”的缩写,意思是“巴特勒,美国密苏里州”
- “BUJ”是“Boussaada, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚布萨达”
- “BUI”是“Bokondini, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚博孔迪尼”
- “BUB”是“Burwell, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州Burwell”
- “BTZ”是“Bursa, Turkey”的缩写,意思是“土耳其囊”
- “RHV”是“Reid Hillview Airport, Santa Clara County, San Jose, California USA”的缩写,意思是“Reid Hillview Airport, Santa Clara County, San Jose, California USA”
- “RHK”是“RataHallintoKeskus”的缩写,意思是“拉塔哈林托克斯库斯”
- “RHB”是“RHaetischeBahn”的缩写,意思是“拉蒂谢巴恩”
- “RGV”是“Rio Grande Valley”的缩写,意思是“格兰德河谷”
- “RGS”是“Rio Grande Southern Railroad”的缩写,意思是“Rio Grande Southern Railroad”
- “CIT”是“Canadian Income Tax”的缩写,意思是“加拿大所得税”
- “YBJ”是“Baie Johan Beetz, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Baie Johan Beetz, Quebec, Canada”
- “M28”是“Mid Continent Airport, Hayti, Missouri USA”的缩写,意思是“Mid Continent Airport, Hayti, Missouri USA”
- “PSW”是“Persian Speaking World”的缩写,意思是“说波斯语的世界”
- “LUH”是“Ludhiana, India”的缩写,意思是“印度卢迪亚纳”
- “WI”是“West Indies”的缩写,意思是“西印度群岛”
- “BCM”是“Bay City, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州海湾市”
- “ACFA”是“Alberta Capital Finance Authority”的缩写,意思是“阿尔伯塔省资本金融管理局”
- “P”是“Polish”的缩写,意思是“抛光”
- the last thing you want, need, etc.
- the last time
- the last word in something
- the (latest) thing
- the latest thing
- the law is an ass
- the law of averages
- the law of the jungle
- the lay of the land
- the League of Nations
- the least someone can/could do
- the left wing
- the length and breadth of somewhere
- the lesser of two evils
- the Levant
- the Liberal Party
- seating
- seat of learning
- seat-of-the-pants
- Seattle
- sea urchin
- sea wall
- seaweed
- seaworthiness
- seaworthy
- 烟斗
- 烟枪
- 烟柳莺
- 烟民
- 烟气
- 烟波
- 烟海
- 烟消云散
- 烟火
- 烟灰
- 烟灰缸
- 烟熏
- 烟熏妆
- 烟熏火燎
- 烟熏眼
- 烟瘾
- 烟硷
- 烟碱
- 烟碱酸
- 烟突
- 烟筒
- 烟管
- 烟管面
- 烟缸
- 烟肉
|