英文缩写 |
“ADCON”是“ADministrative CONtrol”的缩写,意思是“行政控制” |
释义 |
英语缩略词“ADCON”经常作为“ADministrative CONtrol”的缩写来使用,中文表示:“行政控制”。本文将详细介绍英语缩写词ADCON所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ADCON的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ADCON”(“行政控制)释义 - 英文缩写词:ADCON
- 英文单词:ADministrative CONtrol
- 缩写词中文简要解释:行政控制
- 中文拼音:xíng zhèng kòng zhì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为ADministrative CONtrol英文缩略词ADCON的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ADCON的扩展资料-
The state guides, helps and supervises the individual economy by exercising administrative control.
国家通过行政管理,指导、帮助和监督个体经济。
-
Job manager therefore provides a single point of administrative control for these environments.
因此,作业管理器为这些环境提供了单一管理控制点。
-
We explore a multitude of features that create significant value for the product in terms of functionality, user experience, and administrative control.
我们探索了在功能、用户体验和管理控制方面为产品创建了巨大价值的许多特性。
-
This is a fundamental difference from prior Lotus Sametime functionality and provides much greater administrative control through policy-managed access to public and other company IM networks.
这是与之前的LotusSametime功能的基本差异,而且它通过对公共和其他公司IM网络的策略管理访问,提供了更大的管理控制。
-
Is a program or set of programs designed to hide on a user's system and provide administrative control to an outside party.
是一个或一组程序,隐藏在用户系统上,为系统外的人员提供管理控制。
上述内容是“ADministrative CONtrol”作为“ADCON”的缩写,解释为“行政控制”时的信息,以及英语缩略词ADCON所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ULN”是“Ulan Bator, Mongolia”的缩写,意思是“乌兰巴托,蒙古”
- “MCM”是“Monte Carlo, Monaco”的缩写,意思是“蒙特卡洛,摩纳哥”
- “KIV”是“Kishinev, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦基希涅夫”
- “ZCL”是“Zacatecas Airport, Zacatecas, Mexico”的缩写,意思是“Zacatecas Airport, Zacatecas, Mexico”
- “VSA”是“Villahermosa, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥维拉赫莫萨”
- “VER”是“Veracruz, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥维拉克鲁斯”
- “UPN”是“Uruapan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥乌鲁阿潘”
- “TGZ”是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”的缩写,意思是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”
- “TRC”是“Torreon, Mexico”的缩写,意思是“Torreon,墨西哥”
- “TIJ”是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”的缩写,意思是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”
- “TPQ”是“Tepic, NAY, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,纳伊,泰皮克”
- “TAP”是“Tapachula, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥塔帕丘拉”
- “TAM”是“Tampico, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Tampico”
- “SLP”是“San Luis Potosi, Mexico”的缩写,意思是“San Luis Potosi, Mexico”
- “SZT”是“San Cristobal de Las Casas, Mexico”的缩写,意思是“San Cristobal de Las Casas, Mexico”
- “SLW”是“Saltitlo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥萨尔蒂托”
- “SCX”是“Salina Cruz, Mexico”的缩写,意思是“Salina Cruz,墨西哥”
- “REX”是“Reynosa, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥雷诺萨”
- “QRO”是“Queretaro, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Queretaro”
- “PVR”是“Puerto Vallarta, Mexico”的缩写,意思是“Puerto Vallarta, Mexico”
- “PXM”是“Puerto Escondido, Mexico”的缩写,意思是“Puerto Escondido, Mexico”
- “PBC”是“Puebla, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥普埃布拉”
- “PAZ”是“Poza Rica, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥波扎里卡”
- “PCM”是“Playa Del Carmen, Mexico”的缩写,意思是“Playa Del Carmen, Mexico”
- “PDS”是“Piedras Negras, Mexico”的缩写,意思是“Piedras Negras, Mexico”
- word-perfect
- wordplay
- word processing
- word processor
- word salad
- word search
- wordsearch
- words fail me
- wordsmith
- wordy
- wore
- work
- -work
- workable
- workaday
- work against/for someone
- workaholic
- workaholism
- workaround
- work a treat
- work a treat
- work at something
- workbasket
- workbench
- workbook
- 首尔特别市
- 首尾
- 首尾相接
- 首尾音
- 首层
- 首屆
- 首屈一指
- 首届
- 首層
- 首席
- 首席代表
- 首席信息官
- 首席執行官
- 首席大法官
- 首席执行官
- 首席技术官
- 首席技術官
- 首席法官
- 首席營銷官
- 首席营销官
- 首席財務官
- 首席财务官
- 首席运营官
- 首席運營官
- 首府
|