英文缩写 |
“MoFA”是“Ministry of Food and Agriculture”的缩写,意思是“食品和农业部” |
释义 |
英语缩略词“MoFA”经常作为“Ministry of Food and Agriculture”的缩写来使用,中文表示:“食品和农业部”。本文将详细介绍英语缩写词MoFA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MoFA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MoFA”(“食品和农业部)释义 - 英文缩写词:MoFA
- 英文单词:Ministry of Food and Agriculture
- 缩写词中文简要解释:食品和农业部
- 中文拼音:shí pǐn hé nóng yè bù
- 缩写词流行度:11105
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Ministry of Food and Agriculture英文缩略词MoFA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MoFA的扩展资料-
In the early phase, the issue was managed by the Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, which represented the farming industry;
在前期,管理该问题的是代表农业的英国农渔食品部(MinistryofAgriculture,FisheriesandFood);
-
Munemitsu Hirano, director for international trade policy negotiations at the Ministry of agriculture, forestry and fisheries, said Japan might not be guaranteed stable food supplies as a result of its investment efforts.
日本农林水产省(ministryofagriculture,forestryandfisheries)负责国际贸易政策谈判的主管munemitsuhirano表示,日本的投资努力可能换不来稳定的食品供应。
上述内容是“Ministry of Food and Agriculture”作为“MoFA”的缩写,解释为“食品和农业部”时的信息,以及英语缩略词MoFA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18463”是“Sterling, PA”的缩写,意思是“英镑”
- “05156”是“Springfield, VT”的缩写,意思是“VT斯普林菲尔德”
- “18462”是“Starrucca, PA”的缩写,意思是“斯塔鲁卡”
- “05155”是“South Londonderry, VT”的缩写,意思是“South Londonderry, VT”
- “18461”是“Starlight, PA”的缩写,意思是“星光”
- “05154”是“Saxtons River, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州萨克斯顿河”
- “18460”是“South Sterling, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南斯特林”
- “05153”是“Proctorsville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州普罗克托斯维尔”
- “18459”是“South Canaan, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南迦南”
- “05152”是“Peru, VT”的缩写,意思是“秘鲁”
- “05151”是“Perkinsville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州珀金斯维尔”
- “18458”是“Shohola, PA”的缩写,意思是“肖霍拉”
- “2R6”是“Bunkie Municipal Airport, Bunkie, Louisiana USA”的缩写,意思是“Bunkie Municipal Airport, Bunkie, Louisiana USA”
- “05150”是“North Springfield, VT”的缩写,意思是“North Springfield, VT”
- “18457”是“Rowland, PA”的缩写,意思是“罗兰”
- “05149”是“Ludlow, VT”的缩写,意思是“Ludlow,VT”
- “18456”是“Prompton, PA”的缩写,意思是“提倡者”
- “05148”是“Londonderry, VT”的缩写,意思是“VT Londonderry”
- “18455”是“Preston Park, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州普雷斯顿公园”
- “05146”是“Grafton, VT”的缩写,意思是“VT Grafton”
- “18454”是“Poyntelle, PA”的缩写,意思是“波恩特勒”
- “05144”是“Chester Depot, VT”的缩写,意思是“切斯特仓库,佛蒙特州”
- “18453”是“Pleasant Mount, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州愉快山”
- “05143”是“Chester, VT”的缩写,意思是“VT切斯特”
- “18452”是“Peckville, PA”的缩写,意思是“佩克维尔”
- perpetration
- perpetrator
- perpetual
- perpetually
- perpetuate
- perpetuation
- perpetuity
- perplex
- perplexed
- perplexing
- perplexity
- perp walk
- perry
- perry
- per se
- persecute
- persecution
- persecution complex
- persecutor
- Perseids
- perseverance
- perseverant
- persevere
- persevering
- Persia
- 書本
- 書札
- 書板
- 書架
- 書柬
- 書案
- 書桌
- 書檔
- 書櫃
- 書櫥
- 書法
- 書法家
- 書牘
- 書生
- 書畫
- 書畫家
- 書畫氈
- 書皮
- 書皮兒
- 書目
- 書眉
- 書社
- 書稿
- 書篋
- 書簡
|