英文缩写 |
“EHR”是“Electronic Health Record”的缩写,意思是“电子健康档案” |
释义 |
英语缩略词“EHR”经常作为“Electronic Health Record”的缩写来使用,中文表示:“电子健康档案”。本文将详细介绍英语缩写词EHR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EHR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EHR”(“电子健康档案)释义 - 英文缩写词:EHR
- 英文单词:Electronic Health Record
- 缩写词中文简要解释:电子健康档案
- 中文拼音:diàn zǐ jiàn kāng dàng àn
- 缩写词流行度:4589
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Electronic Health Record英文缩略词EHR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EHR的扩展资料-
This includes powerful patient safety checks and full integration with Electronic Health Record(EHR) ( EHR ) systems.
这包括强大的病人安全检查和电子健康记录(电子病历)系统充分融合。
-
The electronic health record research is a hot concern both in China and abroad.
电子健康档案(EHR)研究是目前国内外关注的热点。
-
When the pattern is detected, some action can be performed, such as notifying a doctor or attending nurse, or forwarding the event to an Electronic Health Record(EHR) ( EHR ) system.
当检测到一个模式后,将执行某些操作,比如通知医师或看护护士,或者将事件转发给ElectronicHealthRecord(EHR)系统。
-
Community Health Information System Based on the Standard Electronic Health Record(EHR)
以标准化健康档案为核心的社区卫生信息系统模式
-
Promoting interoperable and meaningful use of electronic health record ( EHR ) systems is one of the major goals of the federal government's healthcare reform, and the Direct Project is one of its most promising initiatives.
推广可互操作且有意义地使用电子医疗记录(EHR)系统是联邦政府的医疗改革的主要目标之一,DirectProject是它最富有前景的计划之一。
上述内容是“Electronic Health Record”作为“EHR”的缩写,解释为“电子健康档案”时的信息,以及英语缩略词EHR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIYW”是“Aviano US Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部阿维亚诺美国空军基地”
- “LIVV”是“Monte Venda, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Venda, S-Italy”
- “LIVT”是“Triest, S-Italy”的缩写,意思是“意式”
- “LIVR”是“Passo Rolle, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索罗尔”
- “LIVP”是“Paganella, S-Italy”的缩写,意思是“Paganella, S-Italy”
- “LIVO”是“Tarvisio, S-Italy”的缩写,意思是“Tarvisio, S-Italy”
- “LIVM”是“Marino de Ravenna, Italy”的缩写,意思是“Marino de Ravenna, Italy”
- “LIVG”是“Monte Grappa, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Grappa, S-Italy”
- “LIVF”是“Frontone, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部佛朗通”
- “LIVE”是“Passo Resia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索雷西亚”
- “LIVD”是“Dobbiaco, S-Italy”的缩写,意思是“多比亚科,意大利南部”
- “LIVC”是“Monte Cimone, S-Italy”的缩写,意思是“蒙特西莫内,意大利南部”
- “LIVB”是“Passo del Brennero, S-Italy”的缩写,意思是“Passo del Brennero, S-Italy”
- “LIRZ”是“Perugia San Egidio, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部圣埃吉迪奥佩鲁贾”
- “LIRV”是“Viterbo Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维特博空军基地”
- “LIRU”是“Rome-Urbe, S-Italy”的缩写,意思是“Rome-Urbe, S-Italy”
- “LIRT”是“Trevico, S-Italy”的缩写,意思是“特雷维科,意大利南部”
- “LIRS”是“Grosseto, S-Italy”的缩写,意思是“Grosseto, S-Italy”
- “LIRQ”是“Firenze-Peretola, S-Italy”的缩写,意思是“Firenze-Peretola, S-Italy”
- “LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”
- “LIRN”是“Napoli Capodichino Airport, Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利那不勒斯那不勒斯卡波迪奇诺机场”
- “LIRM”是“Grazzanise, S-Italy”的缩写,意思是“Grazzanise, S-Italy”
- “LIRL”是“Latina, S-Italy”的缩写,意思是“Latina, S-Italy”
- “LIRK”是“Monte Terminillo, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Terminillo, S-Italy”
- “LIRJ”是“Marina de Campo, S-Italy”的缩写,意思是“Marina de Campo, S-Italy”
- nonviewer
- non-violence
- non-violent
- nonviolent
- nonviral
- non-viral
- non-virgin
- nonvirgin
- non-visual
- nonvisual
- non-vocal
- nonvocal
- non-vocational
- nonvocational
- non-volcanic
- nonvolcanic
- non-voluntary
- nonvoluntary
- non-voter
- nonvoter
- non-voting
- nonvoting
- non-wage
- nonwage
- non-war
- 洛河
- 洛浦
- 洛浦县
- 洛浦縣
- 洛皮塔
- 洛皮塔瀑布
- 洛矶山
- 洛矶山脉
- 洛磯山
- 洛磯山脈
- 洛神花
- 洛美
- 洛錫安區
- 洛锡安区
- 洛阳
- 洛阳地区
- 洛阳市
- 洛阳纸贵
- 惠州市
- 惠斯勒
- 惠斯特
- 惠施
- 惠普
- 惠普公司
- 惠更斯
|