英文缩写 |
“SRD”是“Single Rising Dose”的缩写,意思是“单次上升剂量” |
释义 |
英语缩略词“SRD”经常作为“Single Rising Dose”的缩写来使用,中文表示:“单次上升剂量”。本文将详细介绍英语缩写词SRD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRD”(“单次上升剂量)释义 - 英文缩写词:SRD
- 英文单词:Single Rising Dose
- 缩写词中文简要解释:单次上升剂量
- 中文拼音:dān cì shàng shēng jì liàng
- 缩写词流行度:4460
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Single Rising Dose英文缩略词SRD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Single Rising Dose”作为“SRD”的缩写,解释为“单次上升剂量”时的信息,以及英语缩略词SRD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98256”是“Index, WA”的缩写,意思是“瓦城指数”
- “98255”是“Hamilton, WA”的缩写,意思是“瓦城汉密尔顿或哈密尔顿”
- “98253”是“Greenbank, WA”的缩写,意思是“瓦城格林班克”
- “98252”是“Granite Falls, WA”的缩写,意思是“花岗岩瀑布,华盛顿州”
- “98251”是“Gold Bar, WA”的缩写,意思是“瓦城金条”
- “98250”是“Friday Harbor, WA”的缩写,意思是“华盛顿州星期五港”
- “98249”是“Freeland, WA”的缩写,意思是“弗里兰,瓦城”
- “98248”是“Ferndale, WA”的缩写,意思是“芬德尔,瓦城”
- “98247”是“Everson, WA”的缩写,意思是“埃佛森,瓦城”
- “98246”是“Bow, WA”的缩写,意思是“瓦城弓”
- “98245”是“Eastsound, WA”的缩写,意思是“瓦城东声”
- “98244”是“Deming, WA”的缩写,意思是“戴明,瓦城”
- “98243”是“Deer Harbor, WA”的缩写,意思是“鹿港”
- “98241”是“Darrington, WA”的缩写,意思是“瓦城Darrington”
- “98240”是“Custer, WA”的缩写,意思是“瓦城卡斯特”
- “98239”是“Coupeville, WA”的缩写,意思是“瓦城库珀维尔”
- “98238”是“Conway, WA”的缩写,意思是“考平,瓦城”
- “98237”是“Concrete, WA”的缩写,意思是“混凝土,瓦城”
- “98236”是“Clinton, WA”的缩写,意思是“克林顿,瓦城”
- “98235”是“Clearlake, WA”的缩写,意思是“Clearlake,瓦城”
- “98233”是“Burlington, WA”的缩写,意思是“瓦城Burlington”
- “98232”是“Bow, WA”的缩写,意思是“瓦城弓”
- “98231”是“Blaine, WA”的缩写,意思是“布莱恩,瓦城”
- “98230”是“Blaine, WA”的缩写,意思是“布莱恩,瓦城”
- “98229”是“Bellingham, WA”的缩写,意思是“瓦城Bellingham”
- Chief Whip
- chiffchaff
- chiffon
- chigger
- chignon
- chihuahua
- chilblain
- child
- child abuse
- childbearing
- child benefit
- childbirth
- childcare
- child-centered
- child-centred
- child-free
- child-friendly
- childhood
- childish
- childishly
- childishness
- childless
- childlessness
- childlike
- childmind
- 铁石
- 铁石心肠
- 铁矿
- 铁矿石
- 铁砂
- 铁砧
- 铁窗
- 铁窗生活
- 铁箍
- 铁箱
- 铁粉
- 铁罐
- 铁腕
- 铁菱
- 铁菱角
- 铁蛋
- 铁蛋子
- 铁血宰相
- 铁西
- 铁西区
- 铁观音
- 铁证
- 铁证如山
- 铁路
- 铁路线
|