英文缩写 |
“ERISA”是“Employee Retirement Income Security Act of 1974”的缩写,意思是“1974年《雇员退休收入保障法》” |
释义 |
英语缩略词“ERISA”经常作为“Employee Retirement Income Security Act of 1974”的缩写来使用,中文表示:“1974年《雇员退休收入保障法》”。本文将详细介绍英语缩写词ERISA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ERISA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ERISA”(“1974年《雇员退休收入保障法》)释义 - 英文缩写词:ERISA
- 英文单词:Employee Retirement Income Security Act of 1974
- 缩写词中文简要解释:1974年《雇员退休收入保障法》
- 中文拼音: nián gù yuán tuì xiū shōu rù bǎo zhàng fǎ
- 缩写词流行度:3737
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FDA
以上为Employee Retirement Income Security Act of 1974英文缩略词ERISA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Employee Retirement Income Security Act of 1974”作为“ERISA”的缩写,解释为“1974年《雇员退休收入保障法》”时的信息,以及英语缩略词ERISA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “67637”是“Ellis, KS”的缩写,意思是“埃利斯,KS”
- “67635”是“Dresden, KS”的缩写,意思是“KS德累斯顿”
- “67634”是“Dorrance, KS”的缩写,意思是“多兰斯,KS”
- “67632”是“Damar, KS”的缩写,意思是“Damar,KS”
- “67631”是“Collyer, KS”的缩写,意思是“KS Collyer”
- “67630”是“Belleville, KS”的缩写,意思是“KS Belleville”
- “67629”是“Clayton, KS”的缩写,意思是“克莱顿,KS”
- “67628”是“Cedar, KS”的缩写,意思是“KS雪松”
- “67627”是“Catharine, KS”的缩写,意思是“Catharine,KS”
- “67626”是“Bunker Hill, KS”的缩写,意思是“KS邦克山”
- “67625”是“Bogue, KS”的缩写,意思是“Bogue,KS”
- “67623”是“Alton, KS”的缩写,意思是“奥尔顿,KS”
- “67622”是“Almena, KS”的缩写,意思是“KS阿尔米纳”
- “67621”是“Agra, KS”的缩写,意思是“KS阿格拉”
- “67601”是“Hays, KS”的缩写,意思是“海斯,KS”
- “67585”是“Yoder, KS”的缩写,意思是“尤德,KS”
- “67584”是“Utica, KS”的缩写,意思是“KS尤蒂卡”
- “67583”是“Turon, KS”的缩写,意思是“图伦,KS”
- “67581”是“Sylvia, KS”的缩写,意思是“希尔维亚,KS”
- “67579”是“Sterling, KS”的缩写,意思是“KS斯特林”
- “67578”是“Stafford, KS”的缩写,意思是“Stafford,KS”
- “67576”是“Saint John, KS”的缩写,意思是“KS圣约翰”
- “67575”是“Rush Center, KS”的缩写,意思是“KS拉什中心”
- “67574”是“Rozel, KS”的缩写,意思是“KS Rozel”
- “67573”是“Raymond, KS”的缩写,意思是“雷蒙德,KS”
- the generation gap
- the gentry
- the gents
- the gents
- the genuine article
- the geography of somewhere
- the geology of somewhere
- the geometry of something
- the Gestapo
- the gift of gab
- the gift of the gab
- the giggles
- the girls
- the GISC
- the glare of something
- the glass is half empty
- the glass is half full
- the gloaming
- the global village
- the Glorious Twelfth
- the gnomes of Zurich
- the gods
- the God squad
- the golden boot
- the Good Book
- 惡
- 惡
- 惡事
- 惡事傳千里
- 惡人
- 惡人先告狀
- 惡仗
- 惡作劇
- 惡俗
- 惡兇兇
- 惡創
- 惡劣
- 惡劣影響
- 惡勢力
- 惡化
- 惡叉白賴
- 惡口
- 惡名
- 惡名兒
- 惡名昭彰
- 惡名昭著
- 惡唑啉
- 惡唑啉酮
- 惡報
- 惡夢
|