英文缩写 |
“BFH d RUCKW HGEB Nord”是“BeFehlsHaber des RückW?rtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North”的缩写,意思是“BeFehls Haber des RyuckWrtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North)” |
释义 |
英语缩略词“BFH d RUCKW HGEB Nord”经常作为“BeFehlsHaber des RückW?rtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North”的缩写来使用,中文表示:“BeFehls Haber des RyuckWrtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North)”。本文将详细介绍英语缩写词BFH d RUCKW HGEB Nord所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BFH d RUCKW HGEB Nord的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BFH d RUCKW HGEB Nord”(“BeFehls Haber des RyuckWrtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North))释义 - 英文缩写词:BFH d RUCKW HGEB Nord
- 英文单词:BeFehlsHaber des RückW?rtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North
- 缩写词中文简要解释:BeFehls Haber des RyuckWrtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North)
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Nazi Regime
以上为BeFehlsHaber des RückW?rtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North英文缩略词BFH d RUCKW HGEB Nord的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“BeFehlsHaber des RückW?rtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North”作为“BFH d RUCKW HGEB Nord”的缩写,解释为“BeFehls Haber des RyuckWrtiges Heeres-GEBiets Nord (Commander-in-Chief of the Rear Area of Army Group North)”时的信息,以及英语缩略词BFH d RUCKW HGEB Nord所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RPMS”是“Sangley Point-Cavite, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾桑利点鱼子酱”
- “RPMR”是“Romblon, Philippines”的缩写,意思是“罗布隆,菲律宾”
- “RPMP”是“Legaspi-Albay, Philippines”的缩写,意思是“Legaspi-Albay, Philippines”
- “RPML”是“Laoag International, Philippines”的缩写,意思是“拉奥格国际,菲律宾”
- “RPMK”是“Clark/Pampanga, Philippines”的缩写,意思是“Clark/Pampanga, Philippines”
- “RPMC”是“Cebu, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾宿务”
- “RPMB”是“Cubi Nas-Bataan, Philippines”的缩写,意思是“Cubi Nas-Bataan, Philippines”
- “RPLL”是“Manila Ninoy Aquino Internatio, Philippines”的缩写,意思是“Manila Ninoy Aquino Internatio, Philippines”
- “RPLC”是“Pampanga Clark Field, Philippines”的缩写,意思是“Pampanga Clark Field, Philippines”
- “ROYB”是“Yonaguni Jima, Japan”的缩写,意思是“日本Yonaguni Jima”
- “ROTM”是“Futema, Japan”的缩写,意思是“日本福特玛”
- “RORY”是“Yoron Jima, Japan”的缩写,意思是“日本Yoron Jima”
- “RORT”是“Tarama, Japan”的缩写,意思是“日本塔拉马”
- “RORS”是“Shimojishima, Japan”的缩写,意思是“日本石岛”
- “RORK”是“Kita-Daito, Japan”的缩写,意思是“日本,Kita Daito”
- “RORH”是“Hateruma, Japan”的缩写,意思是“日本哈特马”
- “RORA”是“Aguni, Japan”的缩写,意思是“日本粟国”
- “ROMY”是“Miyako, Japan”的缩写,意思是“宫崎骏,日本”
- “ROMD”是“Minami Daito Jima, Japan”的缩写,意思是“Minami Daito Jima, Japan”
- “ROKW”是“Yomitan, Japan”的缩写,意思是“日本读谷”
- “ROKJ”是“Kume Jima, Japan”的缩写,意思是“Kume Jima,日本”
- “ROIG”是“Ishigaki, Japan”的缩写,意思是“日本石垣”
- “RODN”是“Kadena Air Base, Japan”的缩写,意思是“日本Kadena空军基地”
- “RODE”是“Iejima US Air Force Base, Japan”的缩写,意思是“日本Iejima美国空军基地”
- “ROAH”是“Naha, Japan”的缩写,意思是“日本Naha”
- trade something in
- trade something off
- tradespeople
- trades union
- trade surplus
- trade union
- trade union
- trade unionism
- trade unionist
- trade up
- trade up/down
- trading
- trading card
- trading estate
- trading post
- tradition
- traditional
- traditional climbing
- traditionalism
- traditionalist
- traditional jazz
- traditionally
- trad jazz
- trad jazz
- traduce
- 倒戈卸甲
- 倒扁
- 倒手
- 倒打一耙
- 倒把
- 倒抽一口气
- 倒抽一口氣
- 倒挂
- 倒换
- 倒掛
- 倒插門
- 倒插门
- 倒換
- 倒放
- 倒敗
- 倒敘
- 倒数
- 倒数
- 倒數
- 倒數
- 倒斃
- 倒时差
- 倒映
- 倒春寒
- 倒是
|