英文缩写 |
“TID”是“Trade and Industry Department”的缩写,意思是“工贸部” |
释义 |
英语缩略词“TID”经常作为“Trade and Industry Department”的缩写来使用,中文表示:“工贸部”。本文将详细介绍英语缩写词TID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TID”(“工贸部)释义 - 英文缩写词:TID
- 英文单词:Trade and Industry Department
- 缩写词中文简要解释:工贸部
- 中文拼音:gōng mào bù
- 缩写词流行度:2389
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:-1
以上为Trade and Industry Department英文缩略词TID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TID的扩展资料-
The Trade and Industry Department(TID) administers this system and issues certificates of origin.
工业贸易署负责管理这个制度,并签发产地来源证。
-
As a item of specific services, Ethiopia Trade and Industry Department(TID) has urged Ethiopian Customs to provide on-site service and service for clearing the customs in the Eastern Industrial Zone.
作为一项特殊的服务,埃塞贸易与工业部已经促使埃塞海关在工业园内提供现场检验和清关的服务。
-
Cooperation is established on the basis of interest balance and trade fair, and how to protect the reasonable interests of the industry department ( rather than a legitimateinterests ) has become the main content of the digital rights management.
合作是建立在利益均衡和交易公平的基础上的,如何保护从业部门的合理利益(而非合法利益)已经成为数字版权管理的主要内容。
上述内容是“Trade and Industry Department”作为“TID”的缩写,解释为“工贸部”时的信息,以及英语缩略词TID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25878”是“Midway, WV”的缩写,意思是“WV中途岛”
- “25876”是“Saulsville, WV”的缩写,意思是“WV索尔斯维尔”
- “GND”是“Zulgo-Gemzek: A language of Cameroon”的缩写,意思是“喀麦隆的语言”
- “25875”是“Mcgraws, WV”的缩写,意思是“WV麦克格雷斯”
- “25873”是“Mac Arthur, WV”的缩写,意思是“Mac Arthur,WV”
- “4G0”是“Pittsburgh-Monroeville Airport,Monroeville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州蒙罗维尔市匹兹堡蒙罗维尔机场”
- “25871”是“Mabscott, WV”的缩写,意思是“Mabscott,WV”
- “25870”是“Maben, WV”的缩写,意思是“梅本,WV”
- “25868”是“Lookout, WV”的缩写,意思是“WV了望台”
- “25866”是“Lochgelly, WV”的缩写,意思是“WV洛赫盖利”
- “25865”是“Lester, WV”的缩写,意思是“李斯特,WV”
- “25864”是“Layland, WV”的缩写,意思是“莱兰,WV”
- “25862”是“Lansing, WV”的缩写,意思是“WV兰辛”
- “4R4”是“Fairhope Municipal Airport, Fairhope, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州费尔霍普市费尔霍普机场”
- “25860”是“Lanark, WV”的缩写,意思是“WV拉纳克”
- “25859”是“Kilsyth, WV”的缩写,意思是“WV基尔赛斯”
- “25857”是“Josephine, WV”的缩写,意思是“约瑟芬,WV”
- “25856”是“Jonben, WV”的缩写,意思是“Jonben,WV”
- “4R7”是“Eunice Airport, Eunice, Louisiana USA”的缩写,意思是“尤尼斯机场,尤尼斯,美国路易斯安那州”
- “25855”是“Hilltop, WV”的缩写,意思是“WV Hilltop”
- “25854”是“Hico, WV”的缩写,意思是“WV海科”
- “4R8”是“Jackson Airport, Jackson, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州杰克逊机场”
- “25853”是“Helen, WV”的缩写,意思是“海伦,WV”
- “25851”是“Harper, WV”的缩写,意思是“Harper,WV”
- “4R9”是“Dauphin Island Airport, Dauphin Island, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州多芬岛多芬岛机场”
- dish
- disharmony
- dishcloth
- dish detergent
- dish detergent
- dishearten
- disheartened
- disheartening
- disheveled
- dishevelled
- dishonest
- dishonestly
- dishonesty
- dishonor
- dishonorable
- dishonorable discharge
- dishonour
- dishonourable
- dishonourable discharge
- dish rack
- dish rack
- dishrag
- dish soap
- dish soap
- dish something out
- 赵玄坛
- 赵紫阳
- 赵翼
- 赵薇
- 赵高
- 赶
- 赶上
- 赶不上
- 赶不及
- 赶出
- 赶到
- 赶前不赶后
- 赶尽杀绝
- 赶工
- 赶往
- 赶得及
- 赶忙
- 赶快
- 赶早
- 赶时髦
- 赶明儿
- 赶来
- 赶浪头
- 赶紧
- 赶羊
|