英文缩写 |
“TAC”是“Total Average Cost”的缩写,意思是“总平均成本” |
释义 |
英语缩略词“TAC”经常作为“Total Average Cost”的缩写来使用,中文表示:“总平均成本”。本文将详细介绍英语缩写词TAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAC”(“总平均成本)释义 - 英文缩写词:TAC
- 英文单词:Total Average Cost
- 缩写词中文简要解释:总平均成本
- 中文拼音:zǒng píng jūn chéng běn
- 缩写词流行度:914
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Total Average Cost英文缩略词TAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TAC的扩展资料-
Objective To analyze the characteristics of total and average direct cost distributions of occupational injury in a new chemical industrial zone from 1993 to 2002.Methods Occupational injury was retrospectively investigated by epidemiological and economical methods.
目的探讨某化工区职业伤害直接成本(directcost,DC)大小及分布规律。方法应用经济学和流行病学方法对某化工区1993~2002年间职业伤害DC进行分析。
-
It is drawn to intersect both average total cost and average variable cost at their lowest points.
这条曲线都是在平均总成本和平均可变成本的最低点分别与它们相交。
-
Thus, under perfectly competitive conditions, consumers will tend to be charged a price equal to average total cost and average total cost will tend to be at its minimum.
因此,在完全竞争条件下,消费者就会争取到一个与平均总成本相等的价格并且平均总成本也会处于最低值。
-
If the price is between average total cost and average variable cost at the profit-maximizing output, then the firm is said to be in a loss-minimizing condition.
一个公司被认为是一个正常的利润时,其经济利润为零。便会出现这种情况的平均总成本等于价格在利润最大化输出。
-
The concrete implementation approach is to select most of pairs of nodes that intersect more probably, and to estimate the total cost by these pairs ' average cost.
改进模型的具体实现方法是选取出大部分相交概率比较大的结点对,用其平均代价来估算整体的连接代价。
上述内容是“Total Average Cost”作为“TAC”的缩写,解释为“总平均成本”时的信息,以及英语缩略词TAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “55616”是“Two Harbors, MN”的缩写,意思是“MN两港”
- “55615”是“Tofte, MN”的缩写,意思是“MN Tofte”
- “55614”是“Silver Bay, MN”的缩写,意思是“银湾”
- “55613”是“Schroeder, MN”的缩写,意思是“施罗德,MN”
- “55612”是“Lutsen, MN”的缩写,意思是“Lutsen,MN”
- “55609”是“Knife River, MN”的缩写,意思是“MN刀河”
- “55608”是“Rosemount, MN”的缩写,意思是“MN罗斯蒙特”
- “55607”是“Isabella, MN”的缩写,意思是“伊莎贝拉,MN”
- “55606”是“Hovland, MN”的缩写,意思是“MN Hovland”
- “55605”是“Grand Portage, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州大门户”
- “55604”是“Grand Marais, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州Grand Marais”
- “55603”是“Finland, MN”的缩写,意思是“MN芬兰”
- “55602”是“Brimson, MN”的缩写,意思是“MN”
- “55601”是“Beaver Bay, MN”的缩写,意思是“海狸湾”
- “55599”是“Loretto, MN”的缩写,意思是“Loretto,MN”
- “55598”是“Loretto, MN”的缩写,意思是“Loretto,MN”
- “55597”是“Loretto, MN”的缩写,意思是“Loretto,MN”
- “55596”是“Loretto, MN”的缩写,意思是“Loretto,MN”
- “55595”是“Loretto, MN”的缩写,意思是“Loretto,MN”
- “55594”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55593”是“Maple Plain, MN”的缩写,意思是“MN枫叶平原”
- “55592”是“Maple Plain, MN”的缩写,意思是“MN枫叶平原”
- “55591”是“Monticello, MN”的缩写,意思是“MN蒙蒂塞洛”
- “55590”是“Monticello, MN”的缩写,意思是“MN蒙蒂塞洛”
- “55589”是“Monticello, MN”的缩写,意思是“MN蒙蒂塞洛”
- call on someone
- call on someone
- call on something
- callous
- calloused
- callously
- callousness
- call-out
- callout
- call out
- call-out culture
- call out culture
- callow
- call someone back
- call someone in
- call someone out
- call someone's bluff
- call someone/something off
- call someone up
- call something in
- call something off
- call (something) out
- call something out
- call something to mind
- call something up
- 使用价值
- 使用價值
- 使用数量
- 使用數量
- 使用权
- 使用条款
- 使用條款
- 使用權
- 使用者
- 使用者中介
- 使用量
- 使盡
- 使眼色
- 使硬化
- 使節
- 使節團
- 使者
- 使膨胀
- 使膨脹
- 使节
- 使节团
- 使領官員
- 使領館
- 使领官员
- 使领馆
|