英文缩写 |
“MCA”是“Multi-Channel Analyzer”的缩写,意思是“多通道分析仪” |
释义 |
英语缩略词“MCA”经常作为“Multi-Channel Analyzer”的缩写来使用,中文表示:“多通道分析仪”。本文将详细介绍英语缩写词MCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCA”(“多通道分析仪)释义 - 英文缩写词:MCA
- 英文单词:Multi-Channel Analyzer
- 缩写词中文简要解释:多通道分析仪
- 中文拼音:duō tōng dào fēn xī yí
- 缩写词流行度:1193
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Multi-Channel Analyzer英文缩略词MCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MCA的扩展资料-
Design of a Multi-Channel Analyzer(MCA) Based on DSP System
基于DSP系统的多道脉冲幅度分析器设计
-
Design of Multi-channel Analyzer Driver Based on Linux Operating System
基于Linux操作系统的多道分析器驱动程序的设计
-
Measuring the Chromaticity of Substance with Optics Multi-channel Analyzer
用光学多道分析器测定物体色度的方法
-
This paper expatiates on the bus structure and develop the bus mode Multi-Channel Analyzer(MCA) ( MCA ).
介绍了PC104嵌入式微机总线的结构和功能,并研制了总线式多道脉冲幅度分析器(MCA)。
-
The weight of the Multi-Channel Analyzer(MCA) is light ( including LCD, keyboard and battery for 2kg );
仪器重量轻(包括液晶显示器(LCD)、键盘和电源小于2千克);
上述内容是“Multi-Channel Analyzer”作为“MCA”的缩写,解释为“多通道分析仪”时的信息,以及英语缩略词MCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12592”是“Wassaic, NY”的缩写,意思是“NY沃赛克”
- “12590”是“Wappingers Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州瓦平普斯瀑布”
- “12589”是“Wallkill, NY”的缩写,意思是“NY沃尔基尔”
- “12588”是“Walker Valley, NY”的缩写,意思是“纽约沃克谷”
- “12586”是“Walden, NY”的缩写,意思是“NY Walden”
- “12585”是“Verbank, NY”的缩写,意思是“维班克,NY”
- “12584”是“Vails Gate, NY”的缩写,意思是“NY门”
- “12583”是“Tivoli, NY”的缩写,意思是“NY蒂沃丽花园”
- “12582”是“Stormville, NY”的缩写,意思是“NY斯顿维尔”
- “12581”是“Stanfordville, NY”的缩写,意思是“纽约州斯坦福德维尔”
- “12580”是“Staatsburg, NY”的缩写,意思是“NY斯塔茨堡”
- “12578”是“Salt Point, NY”的缩写,意思是“NY盐点”
- “12577”是“Salisbury Mills, NY”的缩写,意思是“纽约州索尔兹伯里米尔斯”
- “12575”是“Rock Tavern, NY”的缩写,意思是“NY岩石酒馆”
- “12574”是“Rhinecliff, NY”的缩写,意思是“NY莱茵克利夫”
- “12572”是“Rhinebeck, NY”的缩写,意思是“NY莱茵贝克”
- “12571”是“Red Hook, NY”的缩写,意思是“NY红钩”
- “12570”是“Poughquag, NY”的缩写,意思是“NY波格夸格”
- “12569”是“Pleasant Valley, NY”的缩写,意思是“纽约欢乐谷”
- “12568”是“Plattekill, NY”的缩写,意思是“Plattekill,NY”
- “12567”是“Pine Plains, NY”的缩写,意思是“NY松树平原”
- “12566”是“Pine Bush, NY”的缩写,意思是“Pine Bush,NY”
- “6S3”是“Columbus Airport, Columbus, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州哥伦布机场”
- “12565”是“Philmont, NY”的缩写,意思是“NY费尔蒙特”
- “12564”是“Pawling, NY”的缩写,意思是“NY波灵”
- have ants in your pants
- have a passing/slight/nodding acquaintance with something
- have a peek
- have a plurality
- have a problem with someone
- have a problem with something
- have a problem with something/someone
- have a rare old time
- have a ringside seat
- have a roving eye
- have a screw loose
- have a senior moment
- have a sharp tongue
- have a sheltered life
- have a short fuse
- have a short memory
- have a, some, etc. say in something
- have a stab at something
- have a sting in the/its tail
- have a strong stomach
- have a/the ring of truth
- have a thing about someone
- have a thing about something
- have a thing about something/someone
- have a thin time
- 联调联试
- 联谊
- 联谊会
- 联贯
- 联赛
- 联轴器
- 联轴节
- 联运
- 联运票
- 联通
- 联通
- 联通红筹公司
- 联邦
- 联邦制
- 联邦州
- 联邦德国
- 联邦快递
- 联邦政府
- 联邦紧急措施署
- 联邦调查局
- 联邦通信委员会
- 联队
- 联集
- 聖
- 聖上
|