英文缩写 |
“LMK”是“LandMarK”的缩写,意思是“地标” |
释义 |
英语缩略词“LMK”经常作为“LandMarK”的缩写来使用,中文表示:“地标”。本文将详细介绍英语缩写词LMK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LMK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LMK”(“地标)释义 - 英文缩写词:LMK
- 英文单词:LandMarK
- 缩写词中文简要解释:地标
- 中文拼音:dì biāo
- 缩写词流行度:8060
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为LandMarK英文缩略词LMK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LMK的扩展资料-
The Ambassador Hotel is a Los Angeles landmark.
国宾大饭店是洛杉矶的地标(LMK)性建筑之一。
-
The baby was one of the big landmarks in our relationship.
孩子的出世是我们俩关系中的一个重要转折点。
-
There are efforts under way to designate the bridge a historic landmark
人们正在努力将这座桥定为历史遗迹。
-
In 1984, a landmark legal ruling on this matter was made in the UK.
1984年,英国在这一问题上做出了里程碑式的法律裁决。
-
This is Xi'an's landmark, the Dayan Pagoda.
这就是西安的标志&大雁塔。
上述内容是“LandMarK”作为“LMK”的缩写,解释为“地标”时的信息,以及英语缩略词LMK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RI”是“Republic Of Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚共和国”
- “RDC”是“Rail Diesel Car”的缩写,意思是“铁路柴油车”
- “WH”是“Western Hemisphere”的缩写,意思是“西半球”
- “8K2”是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”的缩写,意思是“Harper Municipal Airport, Harper, Kansas USA”
- “EWI”是“Enarotali, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚埃纳罗塔利”
- “EWE”是“Ewer, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚”
- “EVX”是“Evreux, France”的缩写,意思是“Evreux,法国”
- “EVW”是“Evanston, Wyoming USA”的缩写,意思是“Evanston, Wyoming USA”
- “EVM”是“Eveleth, Minnesota USA”的缩写,意思是“Eveleth, Minnesota USA”
- “EVH”是“Evans Head, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州埃文斯校长”
- “SBQ”是“Sibi, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦四比”
- “WCMO”是“West Central Missouri”的缩写,意思是“West Central Missouri”
- “WAND”是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”的缩写,意思是“West Athurlie, Neilston, and Dunterlie”
- “WAND”是“Wirral And Neighbouring Districts”的缩写,意思是“威拉和邻近地区”
- “EUM”是“Neumuenster, Germany”的缩写,意思是“德国纽穆恩斯特”
- “ETE”是“Genda Wuha, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚根达乌哈”
- “EUC”是“Eucla, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“欧几拉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EUF”是“Eufaula, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州尤福拉”
- “EUE”是“Eureka, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州尤里卡”
- “ETS”是“Enterprise, Alabama USA”的缩写,意思是“企业,美国阿拉巴马州”
- “ETN”是“Eastland, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州伊斯特兰”
- “ETB”是“West Bend, Wisconsin USA”的缩写,意思是“West Bend, Wisconsin USA”
- “ESW”是“Easton, Washington USA”的缩写,意思是“Easton, Washington USA”
- “ESM”是“Esmeraldas, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔埃斯梅拉达斯”
- “ESO”是“Espanola, New Mexico”的缩写,意思是“新墨西哥州埃斯帕诺拉”
- winner-take-all
- winner-takes-all
- winning
- winningest
- winning post
- winnings
- winnow
- wino
- win out
- winsome
- winsomely
- win someone over
- win someone round
- win someone round
- win someone's affections
- win (something) hands down
- win something hands down
- winter
- winter sports
- wintertime
- win the day
- win through
- wintry
- win-win
- win your spurs
- 考慮
- 考拉
- 考据
- 考據
- 考文垂
- 考文垂市
- 考期
- 考本
- 考查
- 考核
- 考波什堡
- 考生
- 考研
- 考砸
- 考究
- 考級
- 考綱
- 考績
- 考级
- 考纲
- 考绩
- 考虑
- 考訂
- 考評
- 考試
|