英文缩写 |
“HPT”是“High Pressure Test”的缩写,意思是“高压试验” |
释义 |
英语缩略词“HPT”经常作为“High Pressure Test”的缩写来使用,中文表示:“高压试验”。本文将详细介绍英语缩写词HPT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HPT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HPT”(“高压试验)释义 - 英文缩写词:HPT
- 英文单词:High Pressure Test
- 缩写词中文简要解释:高压试验
- 中文拼音:gāo yā shì yàn
- 缩写词流行度:5440
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为High Pressure Test英文缩略词HPT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HPT的扩展资料-
This paper studied the effect of high pressure test on the plastic deformation and pressure reversal of gas pipelines through full scale burst experiment and a great deal of statistics data.
针对国际上输气管道普遍采用高强度试压的趋势,通过含缺陷管道全尺寸爆破实验及大量统计数据,分析了高强度试压对管道塑性变形及管道承压能力逆转的影响。
-
Full scale burst experiment on high pressure test of gas pipelines
输气管道高强度试压全尺寸爆破实验
-
The design of this hydraulic system ensures the safety of high pressure test.
这种液压系统设计的实现,为保证高压试验(HPT)过程的安全提供了必要的条件。
-
Through the high temperature and high pressure test, graphene can be hydrogenated.
利用高温高压实验对合成的样品进行了氢化处理。
-
A2-stage turbine helium circulator is used in the high pressure test helium loop in INET, TsinghuaUniversity.
介绍了用于高压氦气试验回路的二级涡轮式氦气循环风机。
上述内容是“High Pressure Test”作为“HPT”的缩写,解释为“高压试验”时的信息,以及英语缩略词HPT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WTEA”是“Washington Technology Education Association”的缩写,意思是“华盛顿技术教育协会”
- “TA”是“Teacher Assessment”的缩写,意思是“教师评估”
- “WDRK”是“FM-106.5, Greenville, Ohio”的缩写,意思是“FM-106.5,俄亥俄州格林维尔”
- “NCAA”是“Non Communicative Adult Addicts”的缩写,意思是“非传染性成年成瘾者”
- “WDRO”是“Warsaw, Missouri, Downtown Riverfront Organization”的缩写,意思是“华沙,密苏里州,市中心河滨组织”
- “MCEC”是“Mennonite Church Eastern Canada”的缩写,意思是“加拿大东部门诺派教堂”
- “COP”是“Citizen On Patrol”的缩写,意思是“巡逻公民”
- “COP”是“Christians On Patrol”的缩写,意思是“基督徒在巡逻”
- “WOVA”是“Women Of Vision and Action”的缩写,意思是“有远见和行动的女人”
- “ROS”是“Riders Of the Storm”的缩写,意思是“风暴骑士”
- “ROS”是“Room Only to Stand”的缩写,意思是“只有站立的空间”
- “ROS”是“Run Of Site”的缩写,意思是“现场运行”
- “AIP”是“Artistic, Informational, and Personal”的缩写,意思是“Artistic, Information, and Personal”
- “ABC”是“Australian Broadcasting Commission”的缩写,意思是“澳大利亚广播委员会”
- “SIL”是“Supported Independent Living”的缩写,意思是“支持独立生活”
- “WDRR”是“FM-107.1, Ft. Myers- Naples, Florida”的缩写,意思是“FM-107.1,迈尔斯堡-佛罗里达州那不勒斯”
- “WCEE”是“Westchester Council of English Educators”的缩写,意思是“英国教育工作者协会”
- “WBXC”是“LPTV-46, Champaign/ Urbana, Illinois”的缩写,意思是“LPTV-46, Champaign/Urbana, Illinois”
- “WBSD”是“West Bloomfield School District”的缩写,意思是“西布卢姆菲尔德学区”
- “NAC”是“Nurturing Abilities for Christ”的缩写,意思是“为基督培养能力”
- “RCF”是“Rocket City Furmeet”的缩写,意思是“火箭城赛车场”
- “WBSC”是“TV-40, Greeneville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔电视-40”
- “TMT”是“Technology, Media, and Telecommunications”的缩写,意思是“技术、媒体和电信”
- “WBSCC”是“World Buddhist Sangha Council Congress”的缩写,意思是“世界佛教僧伽会议”
- “WFGF”是“FM-93.1, Lima, Ohio”的缩写,意思是“FM-93.1, Lima, Ohio”
- attribute something to someone
- attribute something to someone/something
- attribute something to something
- attribution
- attributive
- attributively
- attrition
- attrition
- attune
- attuned
- a turn of the screw
- a turn-up for the book(s)
- ATV
- ATV
- at will
- at worst
- at your command
- at your convenience
- at your earliest convenience
- at your fingertips
- at (your) leisure
- at your leisure
- at your mother's knee
- at your worst
- atypical
- 捉襟見肘
- 捉襟见肘
- 捉迷藏
- 捋
- 捋
- 捋胳膊
- 捋臂揎拳
- 捋虎须
- 捋虎鬚
- 捋袖子
- 捌
- 捍
- 捍
- 捍卫
- 捍卫者
- 捍衛
- 捍衛者
- 捎
- 捎來
- 捎信
- 捎来
- 捏
- 捏
- 捏一把冷汗
- 捏一把汗
|