英文缩写 |
“BPR”是“ByPass Ratio”的缩写,意思是“旁路比” |
释义 |
英语缩略词“BPR”经常作为“ByPass Ratio”的缩写来使用,中文表示:“旁路比”。本文将详细介绍英语缩写词BPR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BPR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BPR”(“旁路比)释义 - 英文缩写词:BPR
- 英文单词:ByPass Ratio
- 缩写词中文简要解释:旁路比
- 中文拼音:páng lù bǐ
- 缩写词流行度:5850
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为ByPass Ratio英文缩略词BPR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BPR的扩展资料-
The development and design features of the high bypass ratio turbofan engine in foreign are comprehensively summarized.
较为系统地总结了国外大涵道比涡扇发动机的研制特点和设计特点。
-
As an example, the development of a high bypass ratio turbofan engine was used to demonstrate how the constraints restrict design cycle parameters.
以发展大涵道比涡扇发动机为例,说明了约束条件对设计循环参数的限制。
-
Analysis of Key Technologies of Turbine Structural Design for High Bypass Ratio Turbofan Engine
大涵道比涡扇发动机涡轮结构设计关键技术分析
-
Therefore, the low tip tangential speed design of high bypass ratio is a trend.
因此低叶尖切线速度是将来大涵道比风扇的发展趋势。
-
The results of calculation show that the adjusting of low-pressure turbine and mixer has a remarkable effect on the performance of engine and bypass ratio.
计算结果表明,低压涡轮和混合器的调节对发动机的性能和涵道比的影响尤为显著;
上述内容是“ByPass Ratio”作为“BPR”的缩写,解释为“旁路比”时的信息,以及英语缩略词BPR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “XNN”是“Xining, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆西宁”
- “XIC”是“Xichang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆西昌”
- “XIY”是“Xianyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆咸阳”
- “XFN”是“Xiangfan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆襄樊”
- “XMN”是“Xiamen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆厦门”
- “SIA”是“Xi An, Mainland China”的缩写,意思是“西安中国大陆”
- “WUS”是“Wuyishan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆武夷山”
- “WUH”是“Wuhan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆武汉”
- “WNZ”是“Wenzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆温州”
- “WEH”是“Weihai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆威海”
- “WXN”是“Wanxian, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆万县”
- “URC”是“Urumqi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆乌鲁木齐”
- “TXN”是“Tun Xi, Mainland China”的缩写,意思是“Tun Xi, Mainland China”
- “TSN”是“Tianjin, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆天津”
- “TYN”是“Tai Yuan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆泰源”
- “TCG”是“Tacheng, Mainland China”的缩写,意思是“塔城,中国大陆”
- “SYM”是“Simao, Mainland China”的缩写,意思是“Simao, Mainland China”
- “SJW”是“Shijiazhuang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆石家庄”
- “SZX”是“Shen Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆深圳”
- “SHE”是“Shenyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沈阳”
- “SHS”是“Shashi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沙市”
- “SWA”是“Shantou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆汕头”
- “SHA”是“Shanghai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆上海”
- “SYX”是“Sanya, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆三亚”
- “NDG”是“Qiqihar, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆齐齐哈尔”
- outbox
- outbrag
- out-brag
- outbreak
- outbuilding
- outburst
- outbuy
- out-buy
- outcast
- outcatch
- out-catch
- outclass
- outclimb
- out-climb
- outcoach
- out-coach
- outcome
- outcompete
- outcrop
- outcropping
- outcry
- out-dance
- outdance
- outdate
- outdated
- 英語系
- 英語角
- 英譯
- 英译
- 英语
- 英语教学
- 英语热
- 英语系
- 英语角
- 英超
- 英超賽
- 英超赛
- 英軍
- 英迪格酒店
- 英里
- 英鎊
- 英镑
- 英雄
- 英雄好汉
- 英雄好漢
- 英雄式
- 英雄所見略同
- 英雄所见略同
- 英雄救美
- 英雄无用武之地
|