英文缩写 |
“RCFT”是“Respiratory Care Foundation of Texas”的缩写,意思是“德克萨斯呼吸护理基金会” |
释义 |
英语缩略词“RCFT”经常作为“Respiratory Care Foundation of Texas”的缩写来使用,中文表示:“德克萨斯呼吸护理基金会”。本文将详细介绍英语缩写词RCFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RCFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RCFT”(“德克萨斯呼吸护理基金会)释义 - 英文缩写词:RCFT
- 英文单词:Respiratory Care Foundation of Texas
- 缩写词中文简要解释:德克萨斯呼吸护理基金会
- 中文拼音:dé kè sà sī hū xī hù lǐ jī jīn huì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Respiratory Care Foundation of Texas英文缩略词RCFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Respiratory Care Foundation of Texas”作为“RCFT”的缩写,解释为“德克萨斯呼吸护理基金会”时的信息,以及英语缩略词RCFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIYW”是“Aviano US Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部阿维亚诺美国空军基地”
- “LIVV”是“Monte Venda, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Venda, S-Italy”
- “LIVT”是“Triest, S-Italy”的缩写,意思是“意式”
- “LIVR”是“Passo Rolle, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索罗尔”
- “LIVP”是“Paganella, S-Italy”的缩写,意思是“Paganella, S-Italy”
- “LIVO”是“Tarvisio, S-Italy”的缩写,意思是“Tarvisio, S-Italy”
- “LIVM”是“Marino de Ravenna, Italy”的缩写,意思是“Marino de Ravenna, Italy”
- “LIVG”是“Monte Grappa, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Grappa, S-Italy”
- “LIVF”是“Frontone, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部佛朗通”
- “LIVE”是“Passo Resia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索雷西亚”
- “LIVD”是“Dobbiaco, S-Italy”的缩写,意思是“多比亚科,意大利南部”
- “LIVC”是“Monte Cimone, S-Italy”的缩写,意思是“蒙特西莫内,意大利南部”
- “LIVB”是“Passo del Brennero, S-Italy”的缩写,意思是“Passo del Brennero, S-Italy”
- “LIRZ”是“Perugia San Egidio, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部圣埃吉迪奥佩鲁贾”
- “LIRV”是“Viterbo Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维特博空军基地”
- “LIRU”是“Rome-Urbe, S-Italy”的缩写,意思是“Rome-Urbe, S-Italy”
- “LIRT”是“Trevico, S-Italy”的缩写,意思是“特雷维科,意大利南部”
- “LIRS”是“Grosseto, S-Italy”的缩写,意思是“Grosseto, S-Italy”
- “LIRQ”是“Firenze-Peretola, S-Italy”的缩写,意思是“Firenze-Peretola, S-Italy”
- “LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”
- “LIRN”是“Napoli Capodichino Airport, Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利那不勒斯那不勒斯卡波迪奇诺机场”
- “LIRM”是“Grazzanise, S-Italy”的缩写,意思是“Grazzanise, S-Italy”
- “LIRL”是“Latina, S-Italy”的缩写,意思是“Latina, S-Italy”
- “LIRK”是“Monte Terminillo, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Terminillo, S-Italy”
- “LIRJ”是“Marina de Campo, S-Italy”的缩写,意思是“Marina de Campo, S-Italy”
- impenetrably
- impenitent
- imperative
- imperceptible
- imperceptibly
- imperfect
- imperfection
- imperfectly
- imperial
- imperialism
- imperialist
- imperialistic
- imperil
- imperious
- imperiously
- imperiousness
- imperishable
- impermanence
- impermanent
- impermeable
- impermissible
- impersonal
- impersonate
- impersonation
- impersonator
- 电铲
- 电锅
- 电锤
- 电键
- 电锯
- 电镀
- 电门
- 电闪
- 电闸
- 电阻
- 电阻器
- 电震
- 电音
- 电颤琴
- 电风扇
- 电饭煲
- 电饭锅
- 昌江
- 昌江
- 昌江区
- 昌江區
- 昌江县
- 昌江縣
- 昌江黎族自治县
- 昌江黎族自治縣
|