英文缩写 |
“FICA”是“Federal Insurance Contributions Act”的缩写,意思是“联邦保险缴款法” |
释义 |
英语缩略词“FICA”经常作为“Federal Insurance Contributions Act”的缩写来使用,中文表示:“联邦保险缴款法”。本文将详细介绍英语缩写词FICA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FICA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FICA”(“联邦保险缴款法)释义 - 英文缩写词:FICA
- 英文单词:Federal Insurance Contributions Act
- 缩写词中文简要解释:联邦保险缴款法
- 中文拼音:lián bāng bǎo xiǎn jiǎo kuǎn fǎ
- 缩写词流行度:4346
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Federal Insurance Contributions Act英文缩略词FICA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federal Insurance Contributions Act”作为“FICA”的缩写,解释为“联邦保险缴款法”时的信息,以及英语缩略词FICA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “59262”是“Savage, MT”的缩写,意思是“萨维奇”
- “59261”是“Saco, MT”的缩写,意思是“麻省理工学院”
- “59260”是“Richland, MT”的缩写,意思是“里奇兰”
- “59259”是“Richey, MT”的缩写,意思是“里希山”
- “59258”是“Reserve, MT”的缩写,意思是“准备金”
- “59257”是“Redstone, MT”的缩写,意思是“红石山”
- “59256”是“Raymond, MT”的缩写,意思是“雷蒙德,MT”
- “59255”是“Poplar, MT”的缩写,意思是“波普勒”
- “59254”是“Plentywood, MT”的缩写,意思是“普伦蒂伍德”
- “59253”是“Peerless, MT”的缩写,意思是“无与伦比的”
- “59252”是“Outlook, MT”的缩写,意思是“展望”
- “59250”是“Opheim, MT”的缩写,意思是“奥普海姆”
- “59248”是“Nashua, MT”的缩写,意思是“纳舒亚山”
- “59247”是“Medicine Lake, MT”的缩写,意思是“医学湖,Mt”
- “59245”是“Mccabe, MT”的缩写,意思是“Mccabe”
- “59244”是“Larslan, MT”的缩写,意思是“Larslan”
- “59243”是“Lambert, MT”的缩写,意思是“Lambert”
- “59242”是“Homestead, MT”的缩写,意思是“霍姆斯特德”
- “59241”是“Hinsdale, MT”的缩写,意思是“欣斯代尔”
- “59240”是“Glentana, MT”的缩写,意思是“Glentana”
- “59231”是“Saint Marie, MT”的缩写,意思是“Saint Marie”
- “59230”是“Glasgow, MT”的缩写,意思是“格拉斯哥”
- “59226”是“Froid, MT”的缩写,意思是“弗洛伊德山”
- “59225”是“Frazer, MT”的缩写,意思是“弗雷泽”
- “59223”是“Fort Peck, MT”的缩写,意思是“佩克堡”
- stale
- stalemate
- staleness
- Stalinist
- stalk
- stalker
- stalking
- stalking horse
- stall
- stallholder
- stalling tactic
- stallion
- stalwart
- stalwartly
- stamen
- stamina
- stammer
- stammerer
- stammeringly
- stamp
- terror-stricken
- terry
- terry
- terry cloth
- terry cloth
- 尸罗
- 尸羅
- 尸首
- 尸骨
- 尸骸
- 尹
- 尹
- 尹潽善
- 尺
- 尺
- 尺子
- 尺寸
- 尺寸过大
- 尺寸過大
- 尺度
- 尺有所短,寸有所長
- 尺有所短,寸有所长
- 尺短寸長
- 尺短寸长
- 尺码
- 尺碼
- 尺蠖
- 尺蠖蛾
- 尺規
- 尺規作圖
|