| 英文缩写 |
“SSTG”是“Ships Service Turbine Generator”的缩写,意思是“船用涡轮发电机” |
| 释义 |
英语缩略词“SSTG”经常作为“Ships Service Turbine Generator”的缩写来使用,中文表示:“船用涡轮发电机”。本文将详细介绍英语缩写词SSTG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSTG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSTG”(“船用涡轮发电机)释义 - 英文缩写词:SSTG
- 英文单词:Ships Service Turbine Generator
- 缩写词中文简要解释:船用涡轮发电机
- 中文拼音:chuán yòng wō lún fā diàn jī
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Ships Service Turbine Generator英文缩略词SSTG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ships Service Turbine Generator”作为“SSTG”的缩写,解释为“船用涡轮发电机”时的信息,以及英语缩略词SSTG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WNYV”是“FM-94.1, WHITEHALL, New York”的缩写,意思是“FM-94.1, WHITEHALL, New York”
- “WNYT”是“TV-13, Schenectady, New York”的缩写,意思是“TV-13, Schenectady, New York”
- “WNYQ”是“FM-105.7, Queensbury, New York”的缩写,意思是“FM-105.7,纽约昆斯伯里”
- “WNYS”是“TV-43, Syracuse, New York”的缩写,意思是“电视-43,锡拉丘兹,纽约”
- “WNYO”是“TV-49, Buffalo, New York; FM-88.9, Oswego, New York”的缩写,意思是“TV-49,纽约布法罗;FM-88.9,纽约奥斯威戈”
- “WNYN”是“FM-99.9, Gardner, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.9, Gardner, Massachusetts”
- “WNYK”是“FM-88.7, Nyack/ Rockland, New York”的缩写,意思是“FM-88.7,纽约NYACK/ROCKLAND”
- “WNYI”是“TV-52, Ithaca, New York”的缩写,意思是“TV-52, Ithaca, New York”
- “WNYG”是“AM-1440, Babylon, New York”的缩写,意思是“AM-1440, Babylon, New York”
- “WNYF”是“With New York Firefighters magazine”的缩写,意思是“纽约消防员杂志”
- “WNYE”是“TV-25, FM-91.5, New York City, New York”的缩写,意思是“TV-25,FM-91.5,纽约市,纽约”
- “WNYB”是“TV-26, Jamestown, New York”的缩写,意思是“电视-26,詹姆斯敦,纽约”
- “WNYLHA”是“Western New York Living History Association”的缩写,意思是“纽约生活史协会”
- “WBPF”是“Washington Buddhist Peace Fellowship”的缩写,意思是“华盛顿佛教和平奖学金”
- “RVN”是“Rural Voice of Nebraska”的缩写,意思是“Rural Voice of Nebraska”
- “FQA”是“Fellowship of Quakers in the Arts”的缩写,意思是“贵格会会员艺术联谊会”
- “DCP”是“Downtown Cleveland Partnership”的缩写,意思是“克利夫兰市中心合作”
- “BVM”是“Blessed Virgin Mary”的缩写,意思是“圣母玛利亚”
- “PET”是“Personal Energy Transportation International”的缩写,意思是“国际个人能源运输”
- “CFC”是“Community Foundations of Canada”的缩写,意思是“加拿大社区基金会”
- “CFC”是“Citizens For Conservation”的缩写,意思是“Citizens For Conservation”
- “CFC”是“Communicators For Christ”的缩写,意思是“基督的传道者”
- “CFM”是“Crown Financial Ministries”的缩写,意思是“冠冕财务事工”
- “ROCK”是“Reaching Our Communities Kids”的缩写,意思是“接触我们社区的孩子”
- “SKCV”是“Street Kids Community Villages”的缩写,意思是“街头儿童社区村”
- squalor
- squamous
- squander
- square
- square ball
- square brackets
- squared
- square dance
- square deal
- square-eyed
- square knot
- square knot
- squarely
- shock jock
- shockproof
- shock tactics
- shock therapy
- shock treatment
- shock troops
- shock wave
- shod
- shoddily
- shoddiness
- shoddy
- shoe
- 過胖暴食症
- 過膠
- 過街天橋
- 過街老鼠
- 過譽
- 過路人
- 過路費
- 過身
- 過載
- 過道
- 過重
- 過量
- 過錯
- 過門
- 過關
- 過關斬將
- 過頭
- 過頭話
- 過馬路
- 過高
- 遏
- 遏制
- 遏抑
- 遏止
- 遏阻
|