英文缩写 |
“CERCLA”是“Comprehensive Environmental Response Compensation and Liability Act of 1980”的缩写,意思是“1980年《综合环境反应补偿和责任法》” |
释义 |
英语缩略词“CERCLA”经常作为“Comprehensive Environmental Response Compensation and Liability Act of 1980”的缩写来使用,中文表示:“1980年《综合环境反应补偿和责任法》”。本文将详细介绍英语缩写词CERCLA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CERCLA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CERCLA”(“1980年《综合环境反应补偿和责任法》)释义 - 英文缩写词:CERCLA
- 英文单词:Comprehensive Environmental Response Compensation and Liability Act of 1980
- 缩写词中文简要解释:1980年《综合环境反应补偿和责任法》
- 中文拼音: nián zōng hé huán jìng fǎn yìng bǔ cháng hé zé rèn fǎ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Comprehensive Environmental Response Compensation and Liability Act of 1980英文缩略词CERCLA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Comprehensive Environmental Response Compensation and Liability Act of 1980”作为“CERCLA”的缩写,解释为“1980年《综合环境反应补偿和责任法》”时的信息,以及英语缩略词CERCLA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “95038”是“Morgan Hill, CA”的缩写,意思是“CA摩根山”
- “95037”是“Morgan Hill, CA”的缩写,意思是“CA摩根山”
- “95036”是“Milpitas, CA”的缩写,意思是“CA米尔皮塔斯”
- “95035”是“Milpitas, CA”的缩写,意思是“CA米尔皮塔斯”
- “95033”是“Los Gatos, CA”的缩写,意思是“洛斯加托斯,CA”
- “95032”是“Los Gatos, CA”的缩写,意思是“洛斯加托斯,CA”
- “95031”是“Los Gatos, CA”的缩写,意思是“洛斯加托斯,CA”
- “95030”是“Los Gatos, CA”的缩写,意思是“洛斯加托斯,CA”
- “95026”是“Holy City, CA”的缩写,意思是“圣城,CA”
- “95024”是“Hollister, CA”的缩写,意思是“CA Hollister”
- “95023”是“Hollister, CA”的缩写,意思是“CA Hollister”
- “95022”是“Palo Alto, CA”的缩写,意思是“CA帕洛阿尔托”
- “95021”是“Gilroy, CA”的缩写,意思是“CA Gilroy”
- “95020”是“Gilroy, CA”的缩写,意思是“CA Gilroy”
- “95019”是“Freedom, CA”的缩写,意思是“自由,CA”
- “95018”是“Felton, CA”的缩写,意思是“菲尔顿,CA”
- “95017”是“Davenport, CA”的缩写,意思是“Davenport,CA”
- “95015”是“Cupertino, CA”的缩写,意思是“CA丘珀蒂诺”
- “95014”是“Cupertino, CA”的缩写,意思是“CA丘珀蒂诺”
- “95013”是“Coyote, CA”的缩写,意思是“CA郊狼”
- “95012”是“Castroville, CA”的缩写,意思是“CA卡斯特罗维尔”
- “95011”是“Campbell, CA”的缩写,意思是“坎贝尔”
- “95010”是“Capitola, CA”的缩写,意思是“CA卡皮托拉”
- “95009”是“Campbell, CA”的缩写,意思是“坎贝尔”
- “95008”是“Campbell, CA”的缩写,意思是“坎贝尔”
- have/put your head on the block
- have relations
- haversack
- haves
- have sb on
- have seen better days
- have (sexual) relations (with someone)
- have sexual relations with someone
- have shit for brains
- have shot your bolt
- have someone by the balls
- have someone by the short and curlies
- have someone eating out of the palm of your hand
- have someone eating out of your hand
- have someone in the palm of your hand
- have someone on
- have someone on tape
- have someone over a barrel
- have (someone's) blood on your hands
- have someone's guts for garters
- have someone's number
- have someone/something hanging round your neck
- have someone taped
- have someone to thank
- have someone to thank (for something)
- 萊旺厄爾
- 萊昂納多
- 萊比錫
- 萊溫斯基
- 萊特
- 萊特幣
- 萊索托
- 萊茵河
- 萊菔
- 萊菔子
- 萊蕪
- 萊蕪
- 萊蕪市
- 萊西
- 萊西市
- 萊豬
- 萊賽爾
- 萊里達
- 萊陽
- 萊陽市
- 萊頓
- 萊頓大學
- 萊麥丹
- 萊齊耶三世
- 萋
|