英文缩写 |
“RM1”是“RadioMan First Class”的缩写,意思是“广播员头等舱” |
释义 |
英语缩略词“RM1”经常作为“RadioMan First Class”的缩写来使用,中文表示:“广播员头等舱”。本文将详细介绍英语缩写词RM1所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RM1的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RM1”(“广播员头等舱)释义 - 英文缩写词:RM1
- 英文单词:RadioMan First Class
- 缩写词中文简要解释:广播员头等舱
- 中文拼音:guǎng bō yuán tóu děng cāng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为RadioMan First Class英文缩略词RM1的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“RadioMan First Class”作为“RM1”的缩写,解释为“广播员头等舱”时的信息,以及英语缩略词RM1所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GID”是“Gitega, Burundi”的缩写,意思是“布隆迪基特加”
- “GHU”是“Gualeguaychu, ER, Argentina”的缩写,意思是“Gualeguaychu, ER, Argentina”
- “GHT”是“Ghat, Libya”的缩写,意思是“Ghat,利比亚”
- “SGZ”是“Singora, Thailand”的缩写,意思是“新加坡,泰国”
- “SGV”是“Sierra Grande, Argentina”的缩写,意思是“Sierra Grande, Argentina”
- “SGQ”是“Sanggata, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑加塔”
- “SGK”是“Sangapi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚桑加皮”
- “SGJ”是“Sagarai, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sagarai, Papua New Guinea”
- “SGJ”是“St. Johns County Airport, St. Augustine, Florida USA”的缩写,意思是“St. Johns County Airport, St. Augustine, Florida USA”
- “SGH”是“Springfield- Beckley Municipal Airport, Springfield, Ohio USA”的缩写,意思是“Springfield - Beckley Municipal Airport, Springfield, Ohio USA”
- “SFT”是“Santa Fe Trail”的缩写,意思是“圣菲路”
- “SFK”是“Suffolk, England”的缩写,意思是“英国萨福克”
- “SFK”是“Soure, Brazil”的缩写,意思是“Soure,巴西”
- “SFB”是“Orlando Sanford International Airport, Orlando, Florida USA”的缩写,意思是“Orlando Sanford International Airport, Orlando, Florida USA”
- “ABC”是“Aruba, Bonaire, And Curacao”的缩写,意思是“Aruba, Bonaire, And Curacao”
- “MI”是“Milano, Italy”的缩写,意思是“Milano,意大利”
- “SZ”是“Schwyz Zwitserland”的缩写,意思是“施维茨·兹维瑟兰”
- “MFK”是“Mofu, North”的缩写,意思是“诺斯”
- “FG”是“Franco-German”的缩写,意思是“Franco-German”
- “FF”是“French Franc”的缩写,意思是“法国法郎”
- “8N8”是“Danville Airport, Danville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州丹维尔丹维尔机场”
- “TON”是“Tonu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚托努”
- “TOQ”是“Tocopilla, Chile”的缩写,意思是“智利托科皮拉”
- “TOR”是“Torrington Municipal Airport, Torrington, Wyoming USA”的缩写,意思是“Torrington Municipal Airport, Torrington, Wyoming USA”
- “TOX”是“Tobolsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯托博尔斯克”
- functionalism
- functionalist
- functionality
- functionally
- functional skills
- functionary
- function as someone
- function as something
- function as something/someone
- function key
- function room
- function word
- fund
- fundament
- fundamental
- fundamental force
- fundamentalism
- fundamentalist
- fundamentally
- fundamentals
- funder
- fundie
- funding
- fund management
- fund manager
- 宜章
- 宜章县
- 宜章縣
- 宜興
- 宜興市
- 宜良
- 宜良县
- 宜良縣
- 宜蘭
- 宜蘭市
- 宜蘭縣
- 宜豐
- 宜豐縣
- 宜賓
- 宜賓地區
- 宜賓市
- 宜賓縣
- 宜都
- 宜都市
- 宜阳
- 宜阳县
- 宜陽
- 宜陽縣
- 宜黃
- 宜黃縣
|