英文缩写 |
“TEMS”是“Tactical Emergency Medical Support”的缩写,意思是“战术应急医疗保障” |
释义 |
英语缩略词“TEMS”经常作为“Tactical Emergency Medical Support”的缩写来使用,中文表示:“战术应急医疗保障”。本文将详细介绍英语缩写词TEMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TEMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TEMS”(“战术应急医疗保障)释义 - 英文缩写词:TEMS
- 英文单词:Tactical Emergency Medical Support
- 缩写词中文简要解释:战术应急医疗保障
- 中文拼音:zhàn shù yìng jí yī liáo bǎo zhàng
- 缩写词流行度:3566
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Tactical Emergency Medical Support英文缩略词TEMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tactical Emergency Medical Support”作为“TEMS”的缩写,解释为“战术应急医疗保障”时的信息,以及英语缩略词TEMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “34652”是“New Port Richey, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州新里奇港”
- “34639”是“Land O Lakes, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州陆上O湖”
- “34636”是“Istachatta, FL”的缩写,意思是“Istachatta,FL”
- “34614”是“Brooksville, FL”的缩写,意思是“FL布鲁克斯维尔”
- “34613”是“Brooksville, FL”的缩写,意思是“FL布鲁克斯维尔”
- “34611”是“Spring Hill, FL”的缩写,意思是“FL春山”
- “34610”是“Brooksville, FL”的缩写,意思是“FL布鲁克斯维尔”
- “34609”是“Brooksville, FL”的缩写,意思是“FL布鲁克斯维尔”
- “34608”是“Spring Hill, FL”的缩写,意思是“FL春山”
- “34607”是“Spring Hill, FL”的缩写,意思是“FL春山”
- “34606”是“Spring Hill, FL”的缩写,意思是“FL春山”
- “34605”是“Brooksville, FL”的缩写,意思是“FL布鲁克斯维尔”
- “34604”是“Spring Hill, FL”的缩写,意思是“FL春山”
- “34603”是“Brooksville, FL”的缩写,意思是“FL布鲁克斯维尔”
- “34602”是“Brooksville, FL”的缩写,意思是“FL布鲁克斯维尔”
- “34601”是“Brooksville, FL”的缩写,意思是“FL布鲁克斯维尔”
- “34592”是“Port St. Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34498”是“Yankeetown, FL”的缩写,意思是“FL扬基敦”
- “34492”是“Summerfield, FL”的缩写,意思是“FL萨默菲尔德”
- “34491”是“Summerfield, FL”的缩写,意思是“FL萨默菲尔德”
- “34489”是“Silver Springs, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州银泉市”
- “34488”是“Silver Springs, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州银泉市”
- “0G9”是“Salem Airport, Salem, Michigan USA (closed)”的缩写,意思是“美国密歇根州塞勒姆塞勒姆机场(关闭)”
- “34487”是“Homosassa, FL”的缩写,意思是“FL霍莫萨萨”
- “0G7”是“Finger Lakes Regional Airport, Seneca Falls, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约塞内卡瀑布芬格湖地区机场”
- spermicidal
- spermicide
- sperm whale
- spew
- spew (something) up
- spew something up
- spew up
- SPF
- sphenoid
- sphenoidal
- sphenopalatine
- sphere
- sphere of influence
- spherical
- spheroid
- sphincter
- sphinx
- sphinx-like
- spic
- spice
- spice something up
- spiciness
- toke
- token
- tokenisation
- 寬甸縣
- 寬窄
- 寬綽
- 寬緩
- 寬膠帶
- 寬舒
- 寬衣
- 寬衣解帶
- 寬裕
- 寬解
- 寬貸
- 盗垒
- 盗墓
- 盗录
- 盗汗
- 盗版
- 盗版党
- 盗版者
- 盗猎
- 盗用
- 盗窃
- 盗薮
- 盗贼
- 盗采
- 盗龙
|