英文缩写 |
“SACC”是“State Agency Coordinating Committee”的缩写,意思是“国家机构协调委员会” |
释义 |
英语缩略词“SACC”经常作为“State Agency Coordinating Committee”的缩写来使用,中文表示:“国家机构协调委员会”。本文将详细介绍英语缩写词SACC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SACC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SACC”(“国家机构协调委员会)释义 - 英文缩写词:SACC
- 英文单词:State Agency Coordinating Committee
- 缩写词中文简要解释:国家机构协调委员会
- 中文拼音:guó jiā jī gòu xié tiáo wěi yuán huì
- 缩写词流行度:9372
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为State Agency Coordinating Committee英文缩略词SACC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“State Agency Coordinating Committee”作为“SACC”的缩写,解释为“国家机构协调委员会”时的信息,以及英语缩略词SACC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “20898”是“Gaithersburg, MD”的缩写,意思是“马里兰州盖瑟斯堡”
- “20897”是“Suburb Maryland Fac, MD”的缩写,意思是“Suburb Maryland Fac, MD”
- “20896”是“Garrett Park, MD”的缩写,意思是“马里兰州加勒特公园”
- “EISS”是“European Institute For System Security”的缩写,意思是“欧洲系统安全研究所”
- “20895”是“Kensington, MD”的缩写,意思是“MD Kensington”
- “20894”是“Bethesda, MD”的缩写,意思是“MD贝塞斯达”
- “EISS”是“European Institute For Social Security”的缩写,意思是“欧洲社会保障研究所”
- “20892”是“Bethesda, MD”的缩写,意思是“MD贝塞斯达”
- “20891”是“Kensington, MD”的缩写,意思是“MD Kensington”
- “20889”是“Bethesda, MD”的缩写,意思是“MD贝塞斯达”
- “20886”是“Montgomery Village, MD”的缩写,意思是“Montgomery Village, MD”
- “EISS”是“European Influenza Surveillance Scheme”的缩写,意思是“欧洲流感监测计划”
- “20885”是“Gaithersburg, MD”的缩写,意思是“马里兰州盖瑟斯堡”
- “20884”是“Gaithersburg, MD”的缩写,意思是“马里兰州盖瑟斯堡”
- “20882”是“Gaithersburg, MD”的缩写,意思是“马里兰州盖瑟斯堡”
- “20880”是“Washington Grove, MD”的缩写,意思是“马里兰州华盛顿格罗夫”
- “20879”是“Gaithersburg, MD”的缩写,意思是“马里兰州盖瑟斯堡”
- “20878”是“Gaithersburg, MD”的缩写,意思是“马里兰州盖瑟斯堡”
- “7V1”是“Central Colorado Regional Airport, Buena Vista, Colorado USA”的缩写,意思是“Central Colorado Regional Airport, Buena Vista, Colorado USA”
- “ADEC”是“Australian Drug Evaluation Committee”的缩写,意思是“澳大利亚药物评估委员会”
- “20877”是“Gaithersburg, MD”的缩写,意思是“马里兰州盖瑟斯堡”
- “20876”是“Germantown, MD”的缩写,意思是“MD日耳曼敦”
- “20875”是“Germantown, MD”的缩写,意思是“MD日耳曼敦”
- “20874”是“Germantown, MD”的缩写,意思是“MD日耳曼敦”
- “20872”是“Damascus, MD”的缩写,意思是“MD大马士革”
- keep up
- keep up
- keep up
- keep up appearances
- keep up (with someone/something)
- keep up with the Joneses
- keep your/an eye on something/someone
- keep your/an eye out for someone/something
- keep your cards close to your chest
- keep your distance
- keep your ear to the ground
- keep your end up
- keep your eye in
- keep your eye on the ball
- keep your eyes open for someone
- keep your eyes open for someone/something
- keep your eyes open for something
- keep your eyes peeled
- keep your eyes peeled/skinned
- keep your eyes skinned
- keep your feet on the ground
- keep your finger on the pulse
- keep your fingers crossed
- keep your gob shut
- keep your hair on
- 点儿背
- 点兵
- 点军
- 点军区
- 点出
- 点击
- 点击付费广告
- 点击数
- 点击率
- 点到即止
- 点化
- 点卯
- 点厾
- 点发
- 点号
- 点名
- 点名册
- 点名羞辱
- 点大
- 点头
- 点头之交
- 点头咂嘴
- 点头哈腰
- 点头招呼
- 点子
|