英文缩写 |
“RESPA”是“Real Estate Settlement Procedures Act of 1974”的缩写,意思是“1974年《房地产结算程序法》” |
释义 |
英语缩略词“RESPA”经常作为“Real Estate Settlement Procedures Act of 1974”的缩写来使用,中文表示:“1974年《房地产结算程序法》”。本文将详细介绍英语缩写词RESPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RESPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RESPA”(“1974年《房地产结算程序法》)释义 - 英文缩写词:RESPA
- 英文单词:Real Estate Settlement Procedures Act of 1974
- 缩写词中文简要解释:1974年《房地产结算程序法》
- 中文拼音: nián fáng dì chǎn jié suàn chéng xù fǎ
- 缩写词流行度:11715
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Real Estate Settlement Procedures Act of 1974英文缩略词RESPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Real Estate Settlement Procedures Act of 1974”作为“RESPA”的缩写,解释为“1974年《房地产结算程序法》”时的信息,以及英语缩略词RESPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YT”是“YouTube”的缩写,意思是“YouTube”
- “IE”是“Intermediate Education”的缩写,意思是“中级教育”
- “IDEAL”是“Identify, Describe, Evaluate, Act, Learn”的缩写,意思是“Identify, Describe, Evaluate, Act, Learn”
- “IDMI”是“International Drum Majors Institute”的缩写,意思是“国际鼓专业学院”
- “WSSV”是“Former FM-101.3, Stillwater, New York”的缩写,意思是“Former FM-101.3, Stillwater, New York”
- “WSST”是“TV-55, Cordele, Georgia”的缩写,意思是“TV-55, Cordele, Georgia”
- “WSSS”是“LPTV-29, Steubenville, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-29, Steubenville, Ohio”
- “AL”是“Assisted Living”的缩写,意思是“辅助生活”
- “PEERS”是“Prostitutes Empowerment Education and Resource Society”的缩写,意思是“妓女赋权教育与资源社会”
- “WXL-87”是“NOAA Weather Radio Station, Yuma, Arizona”的缩写,意思是“美国亚利桑那州尤马市国家海洋和大气局气象电台”
- “SAG”是“Screen Actors Guild”的缩写,意思是“美国演员工会”
- “SPSI”是“Service Performance Skills Indicator”的缩写,意思是“服务绩效技能指标”
- “WSSS”是“Former FM-104.7, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“Former FM-104.7, Charlotte, North Carolina”
- “FWEB”是“Friends With Emotional Benefits”的缩写,意思是“有情感益处的朋友”
- “WSHS”是“West Springfield High School”的缩写,意思是“西斯普林菲尔德高中”
- “WSSR”是“Former FM-96.7, Joliet, Illinois”的缩写,意思是“Former FM-96.7, Joliet, Illinois”
- “WSSQ”是“FM-94.3, Sterling, Illinois”的缩写,意思是“FM-94.3, Sterling, Illinois”
- “WSSP”是“Former AM-1250, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“Former AM-1250, Milwaukee, Wisconsin”
- “WSSO”是“AM-1230, Starkville, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1230, Starkville, Mississippi”
- “WSSM”是“FM-104.5, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“FM-104.5,北卡罗来纳州威尔明顿”
- “CYE”是“Community, Youth, & Education”的缩写,意思是“社区、青年和教育”
- “NCCW”是“National Council for Conservation of Wildlife”的缩写,意思是“国家野生动物保护委员会”
- “SCO”是“Special Communication Organization”的缩写,意思是“特殊通信组织”
- “ACRB”是“Association of Community Radio Broadcasters”的缩写,意思是“社区广播电台协会”
- “HRCP”是“Human Rights Commission of Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦人权委员会”
- trying
- try it on
- try-out
- try out for something
- trypsin
- try something for size
- try something on
- try something on for size
- try something out
- try something out on someone
- tryst
- try your hand at something
- try your luck
- try your utmost
- Ts and Cs
- T's and C's
- tsar
- tsarina
- tsarist
- tsarist
- Ts & Cs
- TSD
- TSD
- tsetse fly
- TSH
- 山腰
- 山腳
- 山芋
- 山苏
- 山茱萸
- 山茶
- 山茶花
- 山药
- 山药蛋
- 山莊
- 山莓
- 山萮菜
- 山葵
- 山蓝仙鹟
- 山藍仙鶲
- 山藥
- 山藥蛋
- 山蘇
- 山行
- 山西
- 山西兽
- 山西大学
- 山西大學
- 山西獸
- 山西省
|