英文缩写 |
“WFEL”是“Wisconsin Fair Employment Law”的缩写,意思是“威斯康星州公平就业法” |
释义 |
英语缩略词“WFEL”经常作为“Wisconsin Fair Employment Law”的缩写来使用,中文表示:“威斯康星州公平就业法”。本文将详细介绍英语缩写词WFEL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WFEL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WFEL”(“威斯康星州公平就业法)释义 - 英文缩写词:WFEL
- 英文单词:Wisconsin Fair Employment Law
- 缩写词中文简要解释:威斯康星州公平就业法
- 中文拼音:wēi sī kāng xīng zhōu gōng píng jiù yè fǎ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Wisconsin Fair Employment Law英文缩略词WFEL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wisconsin Fair Employment Law”作为“WFEL”的缩写,解释为“威斯康星州公平就业法”时的信息,以及英语缩略词WFEL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WNHV”是“AM-910, Claremont, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-910, Claremont, New Hampshire”
- “WNHS”是“Wheaton North High School”的缩写,意思是“惠顿北高中”
- “WNHP”是“Washington Natural Heritage Program”的缩写,意思是“华盛顿自然遗产计划”
- “HMP”是“Health and Medical Publications”的缩写,意思是“健康和医学出版物”
- “NHAEC”是“New Haven Adult Education Center”的缩写,意思是“纽黑文成人教育中心”
- “GEEDC”是“Gerald E. Eddy Discovery Center”的缩写,意思是“杰拉尔德E.埃迪发现中心”
- “WNHA”是“WildNet Natural Heritage Association”的缩写,意思是“WildNet自然遗产协会”
- “WPVA”是“Waterton Park Visitors Association”的缩写,意思是“沃特顿公园游客协会”
- “WNHA”是“Waterton Natural History Association”的缩写,意思是“Waterton Natural History Association”
- “WCCD”是“West Central Center for the Deaf”的缩写,意思是“西中心聋人中心”
- “WCCE”是“FM-90.1, Buies Creek, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.1, Buies Creek, North Carolina”
- “ICARE”是“International Christian Aid Relief Enterprises”的缩写,意思是“国际基督教援助救济企业”
- “TNL”是“Togo News Letter”的缩写,意思是“多哥新闻信”
- “CLP”是“Cascade Locks Park”的缩写,意思是“瀑布锁公园”
- “GHS”是“Gardena High School”的缩写,意思是“栀子花高中”
- “CRQ”是“Constructed Response Question”的缩写,意思是“构造的回答问题”
- “SLC”是“Swedish Lutheran Cemetery”的缩写,意思是“瑞典路德公墓”
- “WNH”是“Wednesday Night Heroes”的缩写,意思是“周三晚上的英雄”
- “WNH”是“Wilderness Natural History”的缩写,意思是“Wilderness Natural History”
- “WNGX”是“LPTV-42, FM-91.9, Schenectady, New York”的缩写,意思是“LPTV-42, FM-91.9, Schenectady, New York”
- “WNGU”是“FM-89.5, Dahlonega, Georgia”的缩写,意思是“FM-89.5,佐治亚州达朗尼加”
- “WWHO”是“TV-53, Chillicothe, Ohio”的缩写,意思是“TV-53, Chillicothe, Ohio”
- “WBQC”是“TV-38, Cincinnati, Ohio (formerly LPTV-25, Cincinnati, Ohio)”的缩写,意思是“TV-38, Cincinnati, Ohio (formerly LPTV-25, Cincinnati, Ohio)”
- “WNGT”是“LPTV-48, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-48, Toledo, Ohio”
- “WNGS”是“TV-67, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约州布法罗市TV-67”
- overpriced
- overproduce
- overproduction
- overprotective
- overqualified
- overran
- overrate
- overrated
- overreach
- overreact
- overreaction
- override
- overriding
- overripe
- overrule
- overrun
- overseas
- oversee
- overseer
- oversell
- oversensitive
- oversexed
- overshadow
- overshare
- overshoes
- 帱
- 帲
- 帳
- 帳單
- 帳子
- 帳幔
- 帳幕
- 帳戶
- 帳棚
- 帳目
- 帳篷
- 帳簾
- 帳簿
- 帳號
- 帶
- 帶上
- 帶上門
- 帶來
- 帶兒
- 帶兵
- 帶分數
- 帶刺
- 帶勁
- 帶動
- 帶原者
|